慣用句
英語の慣用句・イディオム・慣用表現の英単語一覧です。
英語(日本語の意味)
get a move on(急ぐ、急いで行く)
get around someone(人を説き伏せる、自分の意見に同調させる)
get behind in(滞る、遅れる、遅れをとる)
get caught up in(~に巻き込まれる、夢中になる)
get caught up with(~に巻き込まる)
get cross with someone(人に怒っている、不機嫌な顔をする)
get down to brass tacks(本題に入る、核心を突く)
get down to business(本題に入る、真剣に取り掛かる、仕事に..)
get hitched(結婚する)
get hold of the story(ニュースネタを入手する)
get in shape(体を鍛える、体調を整える、体力をつける)
get in touch(連絡をとる、接触する)
get into hot water(大変だ)
get into mischief(ひどい目に会う、悪戯する)
get nowhere(成功しない、うまくいかない、成果を得られない、効果がな..)
get off the subject(本題から外れる、話がそれる)
get off track(話が脱線する)
get one’s money’s worth(元をとる、値段に見合うだけの価..)
get one's way(意思を貫徹する、思い通りにする、我を張る、自分のや..)
get out of shape(運動不足になる、調子を崩す、形が崩れる)
get someone on the right track(正しい方向に導く)
get somewhere(成功する、進展を見る、効果がある)
get stuck in the traffic(渋滞に巻き込まれる)
get the bird(野次られる、ブーイングをされる)
get to the bottom(真相を究明する)
get to the point(核心を突く、要点を言う、核心に触れる)
get turned around(道に迷う、ぐるぐる回らされる)
give a boost(励ましになる、後押しする)
give a hand(手伝う、手を貸す、手を差し伸べる)
give a hand to(~を手伝う、~に手を貸す)
give a kick(楽しむ、興奮する、熱中する、大喜びさせる)
give a person a red‐carpet reception(人を..)
give a ride(車で送る、車で送ってあげる)
give a ride on one's shoulder(肩車をする、肩車す..)
give a secret away(秘密をもらす)
give one's word(約束をする、誓約する)
give someone a bad name(人の評判を悪くする、人を悪者に..)
give someone the benefit of the doubt(人..)
give someone the cold shoulder(人に冷たい態度を..)
give someone the creeps(人をゾッとさせる、恐怖心・不快..)
give special rates(割引する)
go a long way to do(doするのに大いに役立つ、うまくいく)
go around in circles(堂々巡りをする、ぐるぐる同じ所を巡る..)
go blank(頭が真っ白になる、心などがうつろになる)
go by the book(規則に従う、規則どおりにやる、融通が効かない)
go dutch(割り勘にする)
go fast(死ぬ)
Go fly a kite(あっちに行け!、消え失せろ!)
go into circulation(出回る、流通する、流布される)
go into details(詳細に述べる、詳しく述べる)
go into the black(黒字になる、黒字を出す)
go into the red(赤字になる、赤字を出す)
go naked(裸で暮らす)
go nuts(夢中になる、興奮する、気がふれる)
go out on a limb(危険を冒す、危ない橋を渡る)
go pale as ashes(真っ青になる)
go through the roof(最高値になる)
go to bed(寝る、床に入る、就寝する)
go to pieces(冷静でいられない)
go to the dogs(落ちぶれる)
go to the scaffold(人を死刑に処する)
go underground(身を隠す、姿をくらます、地下にもぐる)
go up in flames(炎上する、焼け落ちる)
go up in smoke(水泡に帰する、燃えて消える、夢と消える)
go viral(急速に広まる、炎上する、伝播する)
go whole hog(完全にやる、存分にやる、徹底的にやる)
goes a long way(役に立つ)
golden handshake(高額の退職金)
good eye(見る目がある、目が高い、目が肥えている)
got cold feet(土壇場でびびる、おじけづく)
grab a bite(軽く食事をする、軽く食べる)
grin and bear it(笑って我慢する、不平を言わずに耐える、笑って..)
grow by leaps and bounds(飛躍的に成長する、飛躍的に伸..)
hand out advice(助言を与える、忠告する)
have [get] someone in one’s corner(人のサポ..)
have a ball(楽しい時を過ごす、大いに楽しむ)
have a big mouth(おしゃべりである、口が軽い)
have a cow(怒って大騒ぎをする、興奮する、いらいらする、怒る)
have a fit(カンカンに怒る、腹を立てる、カッとなる)
have a great time(楽しく過ごす)
have a hard time(苦労をする、手こずる)
have a heart of gold(思いやりがある、とても優しい)
have a minute(ちょっと今いい、ちょっと時間ある)
have a quick temper(気が短い)
have a second helping((食事の)おかわりをする)
have a sharp tongue(きつい言い方をする、毒舌だ、辛らつであ..)
have a slash(おしっこをする)
have a steep learning curve(早く多くの事を学ぶ、学..)
have a strong head(酒に強い)
have a sweet tooth(甘いものが好きだ、甘党である)
have a thing for(~が大好きである)
have a thirst for(~を渇望する、熱望する)
have a tough time(辛い思いをする、厳しい経験をする)
have a very narrow squeak(間一髪で逃れる)
have all the bases covered(万全に準備する、万全の態..)
have another helping((食事の)おかわりをする)
have bad temper(気難しい、短気な)
have butterflies in one's stomach(落ち着かな..)
have egg on one's face(面目を失わせる)
have frowns on one's face(顔をしかめる)
have had it(もうあきあきした、もううんざりした、我慢の限界だ)
have had it with(~にもうあきあきした、~にもううんざりした)
have in mind(計画がある、~を計画中である、~しようと考えている、..)
have it in(~に素質がある)
have it in for(~に悪意を抱く、~に恨みを抱く)
have loose bowels(下痢をしている)
have no clue(まったく知らない、全然わかんない)
have no filter(はっきりものを言う、思ったことをズバズバ言う)
have one foot in the grave(棺桶に片足が入っている、..)
have one’s heart in one’s boots(落ち込んでいる)
have one’s heart in one’s mouth(びっくり仰天す..)
have one's feet on the ground(足をしっかり地につ..)
have one's finger on(~に詳しい、実状に通じている、正確に..)
have promise(将来有望である、将来性がある、見込みがある)
have run-ins with(と口論になる、もめ事になる、けんかになる)
have stars in one's eyes(心がウキウキする、意気揚々と..)
have the guts to do(doする勇気がある、~する気概を持つ)
have the nerve to do(~する気がある、~する気がある)
have the runs(下痢をする)
have two left feet(不器用である、ぎこちない、ダンスが下手だ)
helicopter parents(過保護な親たち)
hit a bump in the road(一時的な問題につまずく、乗り越え..)
hit a snag(予期しない困難にぶつかる、(プロジェクトなどが)暗礁に乗..)
hit an all-time low(史上最低を記録する)
hit the air(放映される)
hit the book(一生懸命勉強する、熱心に勉強する)
hit the ceiling(激怒する、カンカンに怒る)
hit the ground running(てきぱきと精力的に活動する)
hit the gym(ジムに行って運動する)
hit the hay(寝る、床に就く)
hit the lowest point(底を打つ、底値に達する)
hit the peak(頭打ちになる)
hit the road(車で出かける、旅に出る、立ち去る、出発する)
hit the roof(激怒する、頭にくる)
hit the sack(寝る)
hold all the cards(極めて有利な立場にある、状況を完全に掌握..)
hold in check(食い止める、抑える、防止する、防ぐ、抑制する)
hold office(役職につく、役を勤める)
hold one's own(負けない、屈しない、持ちこたえている)
I blew it.(台無しにしちゃった、失敗しちゃった、しくじっちゃった)
I feel it in my bones.(直感でわかる)
I live out of a suitcase.(いつも旅行している、各地を..)
I stand corrected.(間違いを認める)
I’ll eat my hat if(~のようなことは絶対ない)
icing on the cake(最高、さらなる楽しみ、さらなる利益)
If worst comes worst(最悪の事態になったら)
I'll give you a rain check.(また今度誘います)
I'm all ears.(しっかり聞いている、ちゃんと聞いてる)
in a month of Sundays(非常に長い間)
in over one's head(難しすぎる、お手上げだ)
in the dark(知らずに、分からずに)
in the nick of time(ぎりぎりのところで、ぎりぎりで)
in the same light(同じ角度で、同次元で)
indulge one's whim(好き勝手にさせる、どんな気まぐれをも許す)
It remains to be done if ~(~かどうかはこれからのこ..)
It’s a matter of time before(~するのは時間の問題..)
It's all Greek to me.(さっぱり分かりません、チンプンカン..)
It's my treat.(ごちそうする、おごる)
It's not my cup of tea.(私の好みじゃない、興味が無い、..)
It's on the tip of my tongue.(知ってるけど思い出..)
jump the gun(先走る、早まる、早とちりする、フライングする)
Just put it in a nutshell.(手短に説明して下さい)
keep ~ in the dark(~に秘密にしておく)
keep a lid on(~を秘密にする、~を抑制する、~を取り締まる)
keep a low profile(目立たないでいる、控えめな態度をとる、低..)
keep a straight face(笑いをこらえる、まじめな顔をしている)
keep an eye out for(~を油断なく警戒する、監視する、見張る..)
keep discreet eyes(疑り深い目で見続ける)
keep early hours(早寝早起きをする)
keep in shape(健康を保つ)
keep in touch(連絡を取り合う)
keep one's chin up(元気を出す、気落ちしない、元気を失わない)
keep one's cool(平常心を保つ、落ち着く、冷静さを保つ)
keep one's ears open(聞き耳をたてる、アンテナを張っておく)
keep one's head(冷静沈着でいる)
keep one's head above water(なんとか暮らして行く、..)
keep one's independence(一人でやっていく、自己の独立性..)
keep someone in the loop(人につねに最新情報を知らせる..)
keep something under your hat(~を内緒にしておく)
Keep up the good work(その調子で頑張って!、引き続きよろ..)
kick the crap out of(~をボコボコにする、殴りつける、叩き..)
kill someone with kindness(ありがた迷惑をする、親切..)
king's ransom(大金、巨額の金、莫大なお金)
knock down the price(値切る)
Knock it off(静かにして、やめて、やめなさい、黙りなさい)
knock oneself out(死ぬ気で頑張る、全力を挙げる、とことん楽し..)
knock someone down for the count(~を徹底的に..)
L bomb(愛の告白)
late in the game(出遅れている)
learn by heart(~を暗記する、覚える)
least favorite(もっとも嫌いな、いちばん嫌いな)
leave ~ in the dark(~を暗がりに残す、~に知らせないでおく)
leave it at that(そのくらいにしておく、それ以上やらない)
lend an ear(耳を傾ける、耳を貸す)
let off steam(うっぷんを晴らす)
let off the hook(責任から解放される、見逃してもらう)
let something go(手放す、放置する、放っておく)
Let's make a toast!(乾杯!)
live down one's shame(名誉をばん回する)
live high on the hog(ぜいたくに暮らす)
1 2 3 4 
(2/4)
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 eigonary.com