見出し
例文
get hold of the story 意味
【慣用句】
1. ニュースネタを入手する
"慣用句"の英単語
put somebody on the spot
難しい質問をして困らせる
>
make a one's blood boil
人を激怒させる
>
go around in circles
堂々巡りをする、ぐるぐる同じ所を巡る、空..
>
compare apples and orange..
比較にならないものを比較する、まったく違..
>
get off the subject
本題から外れる、話がそれる
>
make way for
~に道をあける、~に道を譲る
>
make a soft landing
軟着陸させる
>
call the shots
指揮を執る、決定権を持つ仕切る、支配力を..
>
read between the lines
行間を読む、言外の意味をくみ取る
>
as〜go(es)
(平均的に)〜としては、〜の範囲内では
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 eigonary.com