見出し
例文
hit the lowest point 意味
【慣用句】
1. 底を打つ、底値に達する
"慣用句"の英単語
Watch your mouth!
言葉遣いに気をつけろ
>
The penny has dropped
意味がやっと分かった、納得できた
>
a dog in the manger
意地の悪い人
>
goes a long way
役に立つ
>
make odds even
優劣をなくする、不平等をならす
>
play fair with someone
~に正々堂々と戦う、~公平と扱う
>
get the bird
野次られる、ブーイングをされる
>
give a kick
楽しむ、興奮する、熱中する、大喜びさせる
>
in the same light
同じ角度で、同次元で
>
as〜go(es)
(平均的に)〜としては、〜の範囲内では
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2026 eigonary.com