見出し
例文
have one’s heart in one’s mouth 意味
【慣用句】
1. びっくり仰天する
"慣用句"の英単語
as the old saying goes
諺ことわざにあるとおり
>
come to a pretty pass
酷いことになる、ひどい状況になる
>
work one’s way
苦労して進む、働きながら進む
>
reach for the stars
志高く背伸びする、高望みする、不可能なも..
>
live it up
ぜいたくに楽しむ、ぜいたくに暮らす
>
barking up the wrong tree
検討違い、お門違い
>
cross the line
一線を越える、許容される範囲を超える言動..
>
full of beans
元気いっぱいで、元気はつらつ
>
have loose bowels
下痢をしている
>
dice with death
命がけでやる、大冒険をやる
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2026 eigonary.com