見出し
例文
born with a silver spoon in his mouth 意味
【慣用句】
1. 富貴に生まれる
"慣用句"の英単語
kick the crap out of
~をボコボコにする、殴りつける、叩きのめ..
>
deliver the goods
期待にこたえる、期待にそう、約束を果たす
>
attain the top of the mou..
頂上を極める
>
fly by the seat of one's ..
勘や経験で判断や処理する
>
Go fly a kite
あっちに行け!、消え失せろ!
>
lose face
恥をかく、面目を失う
>
follow one's heart
心に従う、考えるとおりに行動する、感情に..
>
get hold of the story
ニュースネタを入手する
>
under the gun
追い詰められて、期限が迫って
>
nice guys finishing last
正直ものは馬鹿を見る、お人よしは成功しな..
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2026 eigonary.com