見出し
例文
born with a silver spoon in his mouth 意味
【慣用句】
1. 富貴に生まれる
"慣用句"の英単語
hit the book
一生懸命勉強する、熱心に勉強する
>
against one's better judg..
不本意ながら、ついついやってしまう
>
pay in installments
分割で支払う
>
get the bird
野次られる、ブーイングをされる
>
make a one's blood boil
人を激怒させる
>
play it by ear
臨機応変にする、状況に応じて対処する
>
birds of a feather
似た者同士、同類の人々
>
stare in wonder
目を丸くする、目をみはる
>
have all the bases covere..
万全に準備する、万全の態勢で行われる
>
icing on the cake
最高、さらなる楽しみ、さらなる利益
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 eigonary.com