見出し
例文
golden handshake 意味
【慣用句】
1. 高額の退職金
"慣用句"の英単語
in the nick of time
ぎりぎりのところで、ぎりぎりで
>
steal employees
従業員を引き抜く
>
make redundant
余剰人員と見なす、人員が不要になる
>
knock someone down for th..
~を徹底的にやっつける、~をノックアウト..
>
under the gun
追い詰められて、期限が迫って
>
keep discreet eyes
疑り深い目で見続ける
>
get down to business
本題に入る、真剣に取り掛かる、仕事に取り..
>
give a person a red‐carpe..
人を丁重に歓迎する、人を盛大に歓迎する
>
against one's better judg..
不本意ながら、ついついやってしまう
>
the life of the party
場の盛り上げ役、場を盛り上げる人、パーテ..
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2026 eigonary.com