見出し
例文
i 例文
・
I had a meeting with some of my coworkers.
同僚の何人かと打ち合わせを行いました。
・
I went out for a drink with my co-worker.
同僚と飲みに行きました。
・
I admit I was wrong.
間違いを認めます。
・
I admit being wrong.
私は間違っていると認めた。
・
I doubt the truth of it.
僕はそれが真実かどうか疑っています。
・
Could you tell me how I could get there ?
そこへはどうやっていけばいいですか。
・
I want to tell you something.
ちょっと話したいことがあります。
・
Did I tell you about this?
これ言ったっけ?
・
I went to the concert last week.
先週そのコンサートに行ってきた。
・
I’ve been to Tokyo 3times in the last year.
過去1年の間に東京に3回行った。
・
I'm dating her.
彼女と付き合ってます。
・
I dated him when we were in college.
大学んときに彼と付き合ってた。
・
I hope this helps. Please let us know for further assistance.
これで十分と思います。更にお手伝いが必要なときはお知らせください。
・
I'm in deep trouble.
とってもまずいことになってるんだ。
・
I have a stomach ache.
お腹が痛い。
・
I'm sorry, but I'm a stranger here, too.
ごめんなさい、私もこの辺りはよく知らないんです。
・
I'll miss you.
寂しくなります。
・
I miss Japanese food.
日本食が恋しいわ。
・
I can hardly leave the problem like this.
その問題をこのまま放っておくわけにもいかない。
・
I'm a little bit nervous.
少し緊張しています。
・
Please don't cross with me for what I'm going to tell you.
どうかこれからお話しすることで、気を悪くしないでください。
・
I take this pill after every meal.
私は毎食後にこの錠剤を飲みます。
・
I want to accomplish this project.
このプロジェクトをやり遂げたい。
・
I'm sorry to interrupt you.
話している最中にお邪魔してすみません。
・
I cleaned up my room.
部屋を綺麗に片づけた。
・
I'll pass on that.
やめておくわ。
・
I dreamed a horrible dream.
怖い夢を見た。
・
I never tease women.
女性をからかうことはしない。
・
I overslept this morning.
今朝、寝坊しちゃったよ。
・
I hope you’ll like it.
気に入ってくれるといいのですが。
・
I've never liked it.
好きじゃない。興味がありません。
・
I like it.
気に入った。
・
I'd like to see you.
あなたに会いたい。
・
I slumbered out the whole day.
私は一日中うとうとしていた。
・
I vow to love you my whole life.
あなたを一生愛することを誓います。
・
I have to work for the whole day.
今日は一日働かなくちゃいけないんだ。
・
I was in South Korea for the whole year.
その年は1年中韓国にいました。
・
I can't figure out what's behind the scenes.
水面下で何があるのかが分からない。
・
I was impressed by the candor of her statement.
彼女の言い分の公正さには感心した。
・
On the whole, I agree with you.
全般的にあなたに賛成です。
・
May I have seconds?
おかわりお願いします。
・
I'll go first.
先にいくね。
・
I'm tired.
疲れています。
・
I'm very tired.
とても疲れた。
・
I'm so tired.
とても疲れた。
・
I bought a brand new smart phone yesterday.
昨日新品のスマホを買った。
・
It is unfortunate that I couldn’t see with him.
彼に会えなくて残念です。
・
I always drink wine at night.
いつも夜ワイン飲んでます。
・
I have an experience of living in Osaka for ten years before.
以前に大阪10年在住の経験がある。
・
I made a terrible mistake.
ひどい間違いをした。
・
I’ve been daydreaming a lot these days.
最近、考え事が多い。
・
I didn't think who my role model was.
誰が私のロールモデルかなんて考えなかった。
・
I never see that cat during the day. I think it only comes out at night.
その猫は日中は全くみないよ。きっと夜に出てくるだけだと思うよ。
・
I hate shopping, whereas my wife loves it.
私が買い物嫌いなのとは反対に妻は買い物が大好き。
・
I'm bored to death.
死ぬほどつまらない。
・
I'm hungry.
お腹空いた。
・
I'm very hungry
お腹がとても空いた。
・
I'm a little hungry.
お腹が少し空いた。
・
I don't think so.
そうは思いません。
・
I’m still thinking about it.
まだ悩んでいます。
・
I think so, too.
僕もそう思う。
・
I know her.
(会ったこともあるので、)彼女を知っている。
・
I know of her.
(会ったことがないけど 、) 彼女のことは少し知っている。
・
I know about her.
(知人なので、) 彼女についてよく知っている。
・
I have known him for 15 years.
彼と知り合ってから15年になる。
・
I am fine. It was just a mild sprain.
大丈夫です。軽い捻挫をしただけです。
・
I've already made other plans.
他のプランがもう立ててあるんだ。
・
I'm pretty upset.
凄く怒ってる。
・
I’ll be there in half an hour.
30分で着きます。
・
I saw her sometime last year.
去年のいつだったか彼女に会ったよ。
・
I have to paint my house.
家のペンキ塗りをしないといけません。
・
I did it.
やった。
・
I'm so flattered.
光栄だ。(素直にうれしい)
・
I want a new cell phone.
新しい携帯電話が欲しい。
・
I hope it’ll be sunny tomorrow.
明日は晴れるといいなぁ。
・
Do I pay now or later?
支払いは今ですかそれとも後ですか?
・
I'll let you know later.
あとで知らせます。
・
I will never do that again.
二度とそんなことはしません。
・
Again, I do look forward to seeing you at the concert this Friday.
繰り返しになりますが、今週金曜日のコンサートでお会いできることを楽しみにしています。
・
I want to be sure that my studies are correct.
私は、私の研究が正しいことを確かめたいです。
[<]
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
[>]
(
16
/23)
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 eigonary.com