the 例文
When you buckle up the seat belt, make sure to hear the “click”.
シートベルトを締めるとき、カチッと聞こえるのを確認してください。
To set your password, click the link below.
パスワードを設定するには下のリンクをクリックしてください。
Please read carefully and place your name in the box at the bottom to give your consent.
よく読んで、同意する場合は下の空欄に名前を書いてください。
Thank you for your attendance at the camp in December last year.
昨年12月のキャンプへのご参加、ありがとうございました。
The area was enveloped in fog.
そのエリアは霧に包まれていました。
After mixing the batter, stir in the chocolate chips to envelop them with dough.
バターを混ぜたら、チョコレートチップを入れて混ぜ、生地で包んでください。
An itinerant musician can see a lot of the world
世界を飛び回るミュージシャンは世界の多くのことを見ることができます。
The smell of baked cookies wafted from the kitchen.
焼きたてのクッキーの香りがキッチンから漂ってきました。
The garden has plenty of buds but no flowers yet.
庭にはたくさんのつぼみがありますが花はまだです(まだ咲いていません)。
The trees are finally starting to bud.
木々がやっと目を出し始めています。
Her life was nipped in the bud.
彼女の人生はつぼみのうちに断ち切られた。
They nipped the rebellion in the bud.
彼らは反乱を未然に防ぎました。
Can I nip in to the café for a bite to eat?
ちょっとだけ食べるのにカフェに寄ってもいいですか?
There's a nip in the air this evening.
今晩はけっこう寒いです。
I'll just quickly nip into the shop.
その店にちょっとだけ入ろう。
We all agree that the aim of education is to fit the child for life.
私たちは皆、教育の目的は子供を生活に適応させることだということに同意します。
Let me know the price of another car.
私に別の車の値段を教えてください。
Registrations are underway for the 2019 season.
2019年シーズンの申し込み受付中です。
Don't step over the line.
一線は越えないで。
The door will not open!
ドアがどうしても開かない!
The flower will live without water for five months.
この花は水なしでも5か月は枯れない。
This will be the book you are looking for.
これが君が探している本かも。
The hotel will accommodate two hundred.
このホテルには200人が宿泊できる。
Will you tell me how to get to the station?
駅への行き方を教えてもらえませんか。
Attached to this email is a copy of the study timetable I told you I would send.
このメールに添付したのは送ると私が言った学習時間割のコピーです。
I'm getting along with the coworkers.
私は同僚とうまくやっています。
I hope the above feedback has been helpful.
以上が私からの回答でお役に立てれば幸いです。
I had fun at the birthday party.
その誕生日パーティーは楽しかった。
This wine is by far the best.
このワインは群を抜いてよい。
This is by far the best computer I've ever used.
これは私が今まで使った中で最高のコンピュータです。
Arrival may be delayed due to the heavy traffic.
交通渋滞のために到着時間が遅れるかもしれません。
The collapse of the Mayan civilization was likely due to a relatively mild drought.
マヤ文明の崩壊はどちらかというと穏やかな干ばつのせいらしい。
As mentioned in the Newsletter sent out at the end of last week, attached please find your invoice for 2019.
先週末に送ったニュースレターで触れましたとおり、2019年の請求書を添付したのでご覧ください。
The house was overshadowed by the enormous trees.
その家は巨大な木々に覆われ目立ちませんでした。
A big crop is conditional on the weather.
豊作は天候次第だ。
The party was gatecrashed by over 1,000 people.
パーティは1000人以上の人に押しかけられた。
Don't forget to put out the garbage.
ごみを出すのを忘れないで。
More damage could have been done if it had taken more time to put out the fire.
その火事の消火に手間取っていたら、もっと被害が大きかったでしょう
I think science and exploration and understanding the natural world are important.
私は科学と探求、そして自然界を理解することが重要だと思います。
Express the following numbers as power of 10.
次の数字が10の何乗かを表しなさい。
A prime number has only two factors. Circle the prime numbers.
素数には2つの因数しかありません。素数を丸で囲みなさい。
A composite number has more than two factors. Circle the composite numbers.
合成数は2つより多い因数からなります。合成数を丸で囲みなさい。
Do you think it's important to be positive about life and full of hope for the future?
人生に対して積極的であることと、未来への希望に満ちていることは、大切だと思いますか?
The connections and relationships between differing age groups are so positive for everyone.
異なる年令層間での繋がりや関係性は誰にとっても大変良いものとなります。
Students who are ceasing lessons at the end of term should notify the music office by email before the end of term.
学期末でレッスンをやめる生徒は学期末前にeメールで音楽事務所に知らせなければなりません。
The aim of the camp is to provide an educational experience in the mountainous region of Western Japan.
キャンプの目的は西日本の山岳地で教育的価値のある体験を提供することです。
This was a rare opportunity to be coached by some of the best football players in the world.
これは世界でも有数の選手たちに指導してもらえる貴重な機会でした。
All students are required to pre-purchase their tickets prior to the event.
全生徒はイベント前にチケットを事前購入する必要があります。
No cash sales will occur on the day.
当日は現金販売はありません。
Although we cannot control what happens in our world, we can choose the way we respond.
私達は世界で起きることを制御することはできませんが、対応する方法を選ぶことはできます。
Keep an eye out for email information for Term 2 2019 that will be sent in the next few days.
数日以内に2019年2学期に関する連絡事項を送るのでメールに注意しておいてください。
Unfortunately due to rain, the Final was incomplete and therefore both Teams were crowned Joint Champions.
残念ながら雨のため決勝戦は最後まで行われなかったので、両チームが共同チャンピオンとなりました。
The purpose of this questionnaire is to help us work together to maximize your child’s learning this year.
このアンケートの目的は、今年のお子さんの学びを最大限のものにするために共に手助けすることです。
We are introducing the following changes to the bus route from the next academic year.
来年度からバスルートを以下のとおり変更することをお知らせします。
When the whistle blows, students throw beanbags into the basket.
笛が鳴ったら生徒はカゴに玉を投げ入れます。
At the end of the game, everyone counts the number of beanbags in their basket and the winner is the team with the most beanbags in the basket.
ゲームが終わったら皆でカゴに入った玉の数を数え、一番多かったチームの勝ちです。
Prizes will be awarded to all members of the winning team.
勝ったチームのメンバー全員が賞品をもらえます。
Pre-booking is essential from the website.
ウェブサイトからの事前予約が必ず必要です。
Scientists hoped to get information about the history of the solar system from the samples.
科学者たちは、そのサンプルから太陽系の歴史についての情報を得ることを期待した。
Please let me know if you don't understand the words.
言葉の意味が分からなければ、言ってください。
Thank you always for your understanding and cooperation for the PTA.
PTAへのご理解、ご協力をいつもありがとうございます。
I'll lend you the money as long as you pay me back soon.
あなたがすぐ返してくれる限り私はあなたにお金を貸します。
There is the bridge over the river.
川の上に橋があります。
The earth has over thirty million insect species
地球には三千万以上の昆虫種がいる。
Over the summer, students are welcome to borrow up to ten books from the library. Summer check-outs start June 10.
夏の読書に向けて生徒たちは図書館から本を10冊まで借りることができます。貸し出しは6月10日から始まります。
I assure you that I will deliver you the parcel on time.
時間通りにあの小包を届けることを約束します。
I assure you that the school appreciates and seriously considers all comments received.
学校は受け取ったすべてのご意見に感謝し、真剣に受け止めていることを私が皆様に保証します。
The online election will be held for a week from today to the 26th.
オンライン投票は本日から26日までの1週間行われます。
To get in touch, go to the website and click Help & Contact.
連絡がある場合は、ウエブサイトにアクセスし、ヘルプ&コンタクトをクリックしてください。
Let's discuss the impact of the changes in source of energy supply on labor markets in Japan.
エネルギー供給源の変化が日本の労働市場に及ぼす影響を討論しよう。
Your service on the network may be impacted by network maintenance on 16 April 2019 between 1:00am and 6:00am.
あなたのネットワークサービスは2019年4月16日の午前1時から午前6時までメンテナンスの影響を受けるかもしれません。
If you wish to upgrade in the future, we can certainly assist with the process by calling us on the number below.
将来、アップグレードを希望されるときは、下記の番号にお電話いただければ手続きをお手伝いいたします。
Along with the activities they will gain an understanding of the natural environment.
その活動をすることで彼らは自然環境に対する理解を深めるでしょう。
They were briefed about the camp program and have now settled into day 1 activities.
彼らはキャンププログラムについて説明を受け、今は1日目のアクティビティに入っています。
To help improve the service offered by our Customer Center, we’d appreciate your feedback.
サービスセンターが提供するサービス向上のためご意見いただければ幸いです。
One way to minimize distraction is to use a good GPS so you can stay focused on the road.
注意散漫を最小限に抑える一つの方法は、道路に集中できるように良いGPSを使うことです。
Tom starts to put candles next to each other in a box. How many candles will fit in the box altogether?
トムは箱の中にロウソクを並べて置き始めました。箱の中にはいくつのロウソクがあるでしょう?
As I entered the room, applause broke out.
私が部屋へ入っていくと拍手が起こった。
Jane often hums a tune as she works in the kitchen.
ジェインは、台所で仕事をしながら、よく鼻歌を歌う。
You are receiving this email as your child attends the Homework Club.
お子さんがホームワーククラブに参加しているのでこのメールが届いています。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (18/43)
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 eigonary.com