見出し
例文
the 例文
・
The
number of cars has increased lately.
最近車の数が増えた。
・
Linguistics is
the
study of languages.
言語学とは言語を研究するものである。
・
I think
the
useful life of a computer is six years or so
パソコンの耐用年数は6年くらいじゃないかなと思う。
・
Beware of
the
dog.
猛犬注意。
・
The
reader is respected.
その指導者は尊敬されている。
・
He must do his best to pass
the
exams.
彼はテストに合格するために、最善を尽くさなくてはいけない。
・
This is all
the
money I have on hand.
手元の金はこれだけだ。
・
It's impossible to reform
the
system all at once.
システムを一気に改革しようとしても無理だ。
・
They usually have a Q&A session at
the
end.
ふだんは最後に質疑応答の時間がある。
・
The
weekends always end all too soon.
週末はいつもあっけなく終わる。
・
The
meeting was over all too soon.
その会議はあっけなく終わった。
・
The
seminar was over all too soon.
セミナーはあっという間に終わってしまった。
・
He can't play
the
guitar as well as her.
彼は彼女ほど上手にギターを弾けない。
・
The train system in Tokyo is much better than for
the
country as a whole.
東京の鉄道システムは国全体のそれと比べてより良い。
・
She is not beautiful, but I love her all
the
same.
彼女はきれいではないが、それでも私は彼女を愛している。
・
His parents opposed it. all
the
same, she got married to Jane.
彼の両親は反対した。それにもかかわらず、彼はジェーンと結婚した。
・
I didn't like her taking all
the
credit.
私は彼女が手柄を独り占めするのが気に入らなかった。
・
I can’t take all
the
credit.
私は手柄を独り占めすることは出来ません。
・
She has no intention of applying for
the
job.
彼女はその仕事に応募するつもりはない。
・
She has been playing
the
piano for 20 years.
彼女は20年間ピアノを弾いています。
・
I objected to
the
girls being given preferential treatment.
僕は、女の子が優遇されるのに反対した。
・
He never gets around to cleaning up
the
garage.
彼はガレージを掃除する時間を全然見つけられない。
・
She got quite accustomed to
the
new surroundings.
彼女は新しい環境にかなり慣れた。
・
He is not quite accustomed to
the
food here yet
彼はまだ完全にはここの食べ物に慣れていません。
・
I am used to
the
noise of cars.
僕は車の騒音には慣れてるんだ。
・
When I first came to Hokkaido I wasn't used to
the
cold
私が初めて北海道に来た時、寒冷な気候に慣れていませんでした。
・
She is getting used to
the
noise from our air conditoner.
彼女はエアコンの音に慣れた。
・
The
participants were all against his proposal.
出席者全員が彼の提案に反対だった。
・
That is against
the
law.
それは法律違反である
・
I’m off to
the
bookstore.
薬局に行ってきます。
・
I’m off to
the
convenience store.
コンビニに行ってくるよ。
・
She spent
the
greater part of
the
day reading.
彼女はその日の大部分を読書で過ごした。
・
If any cost should change, we are entitled to change
the
selling price.
万一コストに変動があった場合は、我々はその売値を変更する権利を持つ。
・
I am liable for
the
damage.
僕はその損害に対して責任がある。
・
Look up at
the
stars.
星を見上げてごらん。
・
We had fun at
the
beach yesterday.
昨日ビーチで楽しんだ。
・
It's hard to keep track of
the
money that I spend.
自分が使うお金を把握しておくのは大変です。
・
We're on
the
wrong track.
私たちは失敗するやり方をやっている。
・
We're on
the
right track.
私たちは良い結果がでるやり方をやっている。
・
Am I on
the
right track?
ここまで間違っていない?
・
Am I on
the
right track with this?
このやり方で合ってます?
・
Why don't you stay here for
the
time being?
当面はここにお泊りになってはいかがでしょうか?
・
This will do for
the
time being.
これで当分は間に合うだろう。
・
I'll work for my fa
the
r for
the
time being.
当面は、父のもとで働きます。
・
She helps you with your homework for
the
time being.
今のところ彼女はあなたの宿題を手伝っている。
・
The
success of this project is up to you.
このプロジェクトの成功はあなたにかかっているんだ。
・
I was about to leave
the
house.
僕は家を出るところだった。
・
I walked around
the
city all day long.
私は一日中、街を歩き回りました。
・
I’m
the
younger of
the
two.
二人兄弟で、僕が下です。
・
Her idea is always off
the
wall.
彼女の発想はいっつも突飛です。
・
That’s absolutely out of
the
question.
それはあり得ない。
・
We don’t like
the
president.
我々は社長が好きではない。
・
Exercises is
the
only way to lose weight.
運動が痩せるための唯一の方法です。
・
The
fact that he is ugly harasses him.
醜いという事実が彼を苦しめる。
・
How soon can you turn in
the
report?
あとどれくらいでレポート提出できますか。
・
I can’t understand
the
solution of that quiz.
その問題の解法が理解できません。
・
Everyone has a cough because of
the
flu.
インフルエンザでみんな咳をする。
・
It'll clear up in
the
evening.
今夜には晴れ上がるでしょう。
・
Would you mind clearing up
the
table?
テーブルの上を片付けてもらえませんか?
・
Please let me off at
the
next stop.
次のバス停で降ろしてください.
・
Everyone was all done up for
the
party.
みんなパティーのためにおめかしをしてきた。
・
Could you drop off
the
se shirts at
the
dry cleaner?
このシャツをクリーニング屋に置いてきてもらえない?
・
Many old friends turned up at
the
reunion.
多くの昔からの友達が同窓会に姿を見せた。
・
The
key will turn up later
そのカギは後で見つかった。
・
Please turn up
the
air conditioner.
エアコンを強くしてください。
・
Please turn up
the
radio.
ラジオのボリュームを上げて下さい。
・
Could you bring down
the
price?
価格を下げていただけませんか?
・
I hope
the
sequel comes out soon.
早く続編が出るといいな。
・
I would like to get away from
the
noise.
私はこの雑音から逃れたい。
・
They looked down from
the
top of
the
mountain.
彼らはは山の頂上から見下ろした。
・
Don't look down on
the
poor.
貧しい人を軽蔑するな。
・
You should move on to
the
next question.
次の問題に進むべきです。
・
It would be great if you send
the
deck to me.
そのプレゼンファイルを送っていただけると大変助かります。
・
The award ceremony will take place during
the
TOUR Championship.
授賞式はツアー選手権の期間中に行われる。
・
The
game has been canceled.
試合は中止になっている。
・
I had a reservation for six under
the
name of Hashimoto.
6時に予約した橋本ですが。
・
He's
the
president of a construction company.
彼は建設会社の社長です。
・
The politician has been very busy
the
se days.
あの政治家はここ数日とても忙しくしている。
・
I happened to see her at
the
convenience store.
私はたまたま彼女をそのコンビニで見かけた。
・
Would you mind if I opened
the
window?
窓を開けてもいいですか。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
[>]
(
2
/43)
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 eigonary.com