her 例文
Her fiancé got cold feet.
彼女の婚約者が怖じ気づいちゃった。
I met her the other day.
この前彼女に会った。
She couldn’t have been japanese because of her accent.
なまりがあったので,彼女が日本人だったはずがない。
He has nothing to do with her.
彼は彼女とは何の関係もない。
My yonger sister made up her mind to move to Hokkaido.
妹は北海道に引っ越すことに決めた。
She is known for her beautiful voice.
彼女はその美しい声で知られている。
I've known her since forever.
彼女のことをずっと前から知ってます。
I am annoyed at her behavior.
私は彼女の振る舞いにイラついている。
I met her for the first time in five years.
彼女に5年ぶりに会いました。
Not knowing her phone number, I couldn't call her.
彼女の電話番号を知らなかったので。彼女に電話できなかった。
She is as tall as her mother.
彼女は母親と同じくらいの身長がある。
He can't play the guitar as well as her.
彼は彼女ほど上手にギターを弾けない。
She is not beautiful, but I love her all the same.
彼女はきれいではないが、それでも私は彼女を愛している。
I didn't like her taking all the credit.
私は彼女が手柄を独り占めするのが気に入らなかった。
They sized her up with a look.
彼らは彼女を一目見て品定めした。
I got a crush on her.
彼に惚れてしまったの。
Her cooking blew me away!
彼女の料理を食べて感動した!
He sneaks into her house.
彼は彼女の家に忍び込む。
Are you OK with her?
あなた、彼女と一緒で大丈夫?
He’s ahead of her time.
彼は時代の最先端を行っている
Her idea is always off the wall.
彼女の発想はいっつも突飛です。
We can all pitch in and buy her something great.
我々で一緒に協力して何か買おうよ。
How far have you gone with her?
彼女とはどこまでいったの?
I just happen to know her.
私はたまたま彼女を知っているだけです。
I happened to see her at the convenience store.
私はたまたま彼女をそのコンビニで見かけた。
I hate her telling me what to do all the time.
私は、いつもああしろとこうしろと彼女に言われるのが嫌だ。
If you give me your phone number, I'll have her call you back.
もし、電話番号をいただければ、彼女に折り返し電話をさせます。
He always messes up her room.
彼はいつも部屋を散らかしています。
I met her on the bus.
そのバスの中で彼女に会いました。
Her New Year's resolution is to keep losing weight.
彼女の新年の誓いは、ダイエットを続けることです。
He took her for granted to dump him.
彼は彼女が彼を捨てたのは当然だと受け取った。
He went out of her way to be kind to me.
彼は、自分のことを後回しにしてまで、私に親切にしてくれました。
He went out of her way to introduce me to her friends
彼は、自分のことを後回しにしてまで、私を彼の友人に紹介してくれた
You would save your mother a lot of worries if you'd simply write her.
あなたがお母さんに手紙を書きさえすればお母さんの心配がずっと少なくなりますよ。
Her music has more in common with jazz than rock.
彼女の音楽は、ロックよりもジャズとの類似性が大きい。
You don’t have to wait until he finishes her work.
彼女の仕事が終わるまで待つ必要はない。
Her story is easy to understand and makes sense
彼女の話は理解しやすく理にかなっている。
He has a severe contempt for her.
彼は彼女をひどく軽蔑している。
I was at a loss what answer to make to her question.
私は彼女の質問に何と答えたら良いのか途方に暮れた。
He took her words for an apology.
彼は彼女の言葉を謝罪と受け止めた。
She told him to apologize to her for being so rude.
彼女は、とても無礼であることを謝るように彼に言った。
His modesty would not allow him to make his feeling known to her.
彼は控えめな人なので彼女に感情を知られることを許さないだろう。
I wouldn't go out with her.
彼女とはお付き合いしないつもりです。
It may well be true that he proposed to her.
彼が彼女にプロポーズしたのはどうも本当らしい。
You might as well throw your money into the river as lend it to her.
彼女に金貸すくらいなら、川に捨てた方がマシだよ。
She was the evil character in the film who put a curse on her family.
彼女は映画のなかでは家族に呪いを与える役柄でした。
Her lecture dealt with air pollution.
彼女の講演は大気汚染を扱ったものであった。
Putting her homework aside, she went out to practice tennis.
彼女は宿題を残したまま、テニスの練習に出かけた。
She is not quite as charming as her sister.
彼女はそこまでお姉さんと似てチャーミングではない。
The girl was named Jane after her grandmother.
少女は、祖母の名前をとって、ジェインと名付けられた。
She expects her son to succeed in the exam.
彼女は息子に試験に受かることを期待している。
I am certain of her honesty.
私は彼女の誠実を確信している。
Her hard work enabled her to pass the exam.
一生懸命勉強したので彼女は試験に合格する事が出来た。
I can't help but question her personality.
彼女の人間性を疑わざるを得ない。
I can't help but accept her offer.
彼女の依頼を受け入れずにはいられない。
Keiko put on her dress as quickly as she could
恵子はドレスを出来る限り速く着た。
She's in good shape for her age.
彼女、年の割には健康的だ。
As soon as she started to say, but he interrupted her.
彼女は話し始めると、すぐに彼が遮った。
They made her go there contrary to her will.
彼女の意思に反して、彼らは彼女を行かせた。
I could see the political war taking its toll, and I tried to protect her from whatever I could.
私は政治の戦争が大変な犠牲を強いているのを見ることができた 、そして私は私に出来る限りどんなことからも彼女を守ろうとした。
I agreed to her plan.
私は彼女の計画に同意した。
Her entire tribe was wiped out by disease.
彼女の部族は、病気のせいで一人残らず消滅した。
I met her two days ago.
私は3日前に彼女に会いました。
She never fails to do her homework, however tired she is.
彼女はどんなに疲れていても、必ず宿題をやる。
Her manner was decisive,but polite.
彼女の態度は断固としたものだったが、礼儀正しいものだった。
He may well be proud of her father.
彼が父のことを誇りに思うのも当然だ。
She is proud of her son being a doctor.
彼女は息子が医者であることを誇りに思っている。
Fiona is as beautiful as any of her friends.
フィオナは美しさでは彼女の友人の誰にも負けない。
I though it would be courteous to call her by a name when talking to her.
彼女に話しかけるには名前で呼ぶのが礼儀にかなっていると思った。
Whoever meets her says that she is kind.
彼女に会う人は誰でも、彼女は親切だと言う。
He took advantage of her.
彼女は彼にセクハラされた。
He took full advantage of her stay in New York to improve his English.
彼は英語力を伸ばすために、ニューヨーク滞在を大いに利用した。
She was full of complaints about her husband.
彼女は旦那に不満たらたらであった。
She allowed her face to show interest.
彼女は興味を隠さなかった。
He must have met her last night.
彼は、昨夜、彼女に会ったはずだ
He must have wanted to make her happy.
彼は彼女を幸せにしたかったに違いない。
She owes what she is to her grandfather.
今の彼女があるのは祖父のおかげだ。
He was relieved to see her smile.
彼は彼女の笑顔を見てほっとしました。
My wife has interested in starting her own business.
妻は自分で事業を立ち上げることに興味がある。
If she is still working, don't bother her.
彼がまだ仕事中なら、邪魔をするな。
1 2 3 4 5 6  (1/6)
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 eigonary.com