to 例文
I'll call you tomorrow to confirm the plans.
明日電話して計画を確認します。
Tomorrow is Monday, back to work!
明日は月曜日なので、仕事に戻ります!
Tomorrow, I'm going to the gym.
明日はジムに行きます。
My flight to Paris leaves tomorrow morning.
パリ行きの飛行機は明日の朝出発します。
I need to finish packing for tomorrow's trip.
私は明日の旅行の荷造りを終えなければなりません。
I have a lot of work to do today.
今日は仕事がたくさんある。
Today, I'm going to the gym after work.
今日は仕事が終わってからジムに行きます。
Today, I'm planning to finish reading a book.
今日は本を読み終える予定です。
Today, I'm going to cook a special dinner.
今日は特別な夕食を作ります。
Today, I'm going to start learning a new language.
今日は新しい言語を学び始めます。
Today, I'm going to call my parents.
今日は両親に電話をします。
Today, I'm going to clean my house thoroughly.
今日は家の掃除をしっかりします。
I read a book from start to finish yesterday.
私は昨日最初から最後まで本を読みました。
I went to bed early yesterday.
私は昨日早く寝ました。
I went to the gym yesterday morning.
私は昨日の朝、ジムに行きました。
Plants need sunlight to grow.
植物は成長するために日光を必要とします。
I want to grow vegetables in my garden.
私は庭で野菜を育てたい。
The population of the city continues to grow.
市の人口は増え続けています。
The economy is expected to grow in the coming years.
経済は今後数年で成長すると予想されています。
It's rewarding to see a small business grow.
中小企業が成長するのを見るのはやりがいがあります。
I need a screwdriver to fix this.
これを直すにはドライバーが必要です。
Hello, it's a pleasure to see you again.
こんにちは、またお会いできて嬉しいです。
Hi there, nice to see you!
こんにちは、お会いできて嬉しいです!
Hi, it's good to see you!
こんにちは!
Hi, do you have a minute to chat?
こんにちは、ちょっとおしゃべりできますか?
This book is quite old; it belonged to my great-grandfather.
この本はかなり古い. 曽祖父のものであった。
My old car finally broke down, so I had to buy a new one.
私の古い車がついに故障したので、私は新しい車を買わなければなりませんでした。
She loves to collect old coins and stamps.
彼女は古いコインや切手を集めるのが大好きです。
I'm excited to start my new job next week.
来週から新しい仕事が始まることを楽しみにしています。
We're moving to a new apartment downtown.
私たちはダウンタウンの新しいアパートに引っ越します。
She's learning to play a new instrument.
彼女は新しい楽器の演奏を習っています。
We're planning a trip to explore new places.
私たちは新しい場所を探検する旅行を計画しています。
The city is building a new bridge to ease traffic.
市は交通を緩和するために新しい橋を建設しています。
She wore dark sunglasses to protect her eyes from the sun.
彼女は太陽から目を守るために濃いサングラスをかけていました。
It was difficult for me to understand.
私にとって、理解する事は難しかった。
It's difficult to carry such heavy loads in the thin air of the mountains.
山の薄い空気の中で、そんなに重たい荷物を運ぶのは難しい。
Climbing the mountain was difficult due to the steep terrain.
急な地形のため、登山は大変でした。
Solving this math problem proved to be quite difficult for him.
この数学の問題を解くのは彼にとってかなり難しいことが分かりました。
Finding a solution to the problem proved difficult.
その問題の解決策を見つけるのは難しいことが判明しました。
Adjusting to a new environment can be difficult.
新しい環境に適応するのは難しいかもしれません。
Saying goodbye to loved ones can be difficult.
愛する人に別れを告げるのは難しいことかもしれません。
Repairing the broken machine proved to be more difficult than expected.
壊れた機械の修理は予想以上に難しいことが判明しました。
Entering the contest is easy. All you have to do is fill out the form.
コンテストへの参加は簡単です。フォームに記入するだけで済みます。
I use my smartphone to stay connected with friends and family.
私は友達や家族とずっと連絡を取り合うためにスマートフォンを使用しています。
I use my smartphone to listen to music while I'm on the go.
私は移動中にスマートフォンで音楽を聞きます。
I rely on my smartphone's GPS to navigate when driving in new areas.
私は新しいエリアを運転するときにスマートフォンのGPSを頼りにしています。
I use my smartphone to scan QR codes for easy access to information.
私はスマートフォンでQRコードをスキャンして情報にアクセスしやすいようにしています。
I use my smartphone to keep track of my daily schedule and appointments.
私はスマートフォンを使って、毎日のスケジュールや約束を記録しています。
I use my smartphone to stream movies and TV shows on the go.
私はスマートフォンを使って、外出先で映画やテレビ番組をストリーミングしています。
I use my smartphone to video call my friends and family who live far away.
遠くに住んでいる友人や家族とテレビ電話をするときは、スマートフォンを使います。
She is smart and always finds solutions to problems quickly.
彼女は頭がよく、いつもすぐに問題の解決策を見つけます。
He made a smart decision to invest in the stock market early.
彼は早めに株式市場に投資するという賢明な決断をしました。
He demonstrated his smart thinking by finding a creative solution to the problem.
彼はその問題に対する創造的な解決策を見つけることで、自分の賢い考えを示しました。
The smart sensor detects motion and sends alerts to homeowners' smartphones.
スマートセンサーが動きを感知し、住宅所有者のスマートフォンに警報を送る。
I'm going to call you in around 10 minutes.
約10分後に電話するよ。
Don't forget to call your parents.
両親に電話するのを忘れないでください。
I need to make a quick call.
急いで電話をかけなければなりません。
They decided to call in an expert.
彼らは専門家を呼ぶことにしました。
We need to call up the customer service hotline.
カスタマーサービスのホットラインに電話する必要があります。
The company sends out weekly updates to employees.
その会社は毎週従業員に最新情報を送信する。
We meet for coffee weekly to catch up.
私たちは毎週コーヒーを飲むために集まります。
The future is an unwritten story waiting to be told.
未来は、語られるのを待っている未読の物語である。
The hunter patiently waited for his prey to appear.
猟師は獲物が現れるのを辛抱強く待った。
The spider spun its web to catch its prey.
クモは獲物を捕まえるために網を回しました。
The crocodile lurked beneath the water, ready to ambush its prey.
ワニは獲物を待ち伏せする準備ができて、水中に潜伏しました。
The fox patiently waited for the opportune moment to capture its prey.
キツネは獲物を捕らえる好機を辛抱強く待った。
The falcon dived with precision to catch its prey. ,
鷹は獲物を捕まえるために正確にダイビングしました。 ,
The sun began to appear over the horizon.
太陽が地平線の向こうに現れ始めました。
Dark clouds started to appear in the sky.
空に暗雲が立ち込めてきました。
She didn't want to appear rude, so she smiled politely.
彼女は失礼な顔をしたくなかったので、礼儀正しく微笑みました。
The ghost seemed to appear out of nowhere.
幽霊はどこからともなく現れたようでした。
The first signs of spring began to appear in the garden.
庭に春の気配が見え始めました。
The wide-open plains seemed to stretch on forever to the horizon.
広々とした平原が地平線まで果てしなく広がっているようでした。
The morning mist began to disappear as the day warmed up.
朝の霧は日が暖かくなるにつれて消え始めました。
The evidence seemed to disappear overnight, leaving the detectives puzzled.
証拠は一夜にして消え去り、探偵たちは困惑しました。
The employer offers competitive salaries to attract talent.
雇用主は人材を集めるために競争力のある給料を提供しています。
The employee adheres to deadlines and targets.
従業員は期限と目標を順守します。
The employee adapts quickly to changing circumstances.
従業員は変化する状況に素早く適応します。
The workforce adapts quickly to new challenges.
従業員は新しい課題に素早く対応します。
The workforce contributes to the company's success.
労働力は会社の成功に貢献しています。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28  (25/28)
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 eigonary.com