to 例文
The workforce adheres to company policies and procedures.
従業員は会社の方針と手順に従っています。
It is always nice to have a company.
誰かと一緒に過ごすっていうのはいいことよね。
I am glad to have her company.
私は彼女と同席できてうれしい。
The company adheres to strict quality standards.
その会社は厳格な品質基準を順守しています。
The company adapts quickly to market changes.
その会社は市場の変化に素早く適応する。
The stock market is fluctuating due to geopolitical tensions.
株式市場は地政学的緊張のため変動しています。
The market for virtual reality technology is projected to expand in the coming years.
仮想現実技術の市場は今後数年で拡大すると予測されています。
The market for telemedicine services is growing to meet the demand for remote healthcare.
遠隔医療サービス市場は、遠隔医療の需要を満たすために成長しています。
The market for e-commerce platforms is evolving to meet changing consumer preferences.
電子商取引プラットフォーム市場は、変化する消費者の好みに合わせて進化しています。
I need to return this sweater to the department store.
このセーターをデパートに返却しなければなりません。
We're going to the department store to buy a new vacuum cleaner.
私たちは新しい掃除機を買いにデパートへ行きます。
Would you like to go to lunch?
ランチに行かない?
The cafeteria serves lunch from 12 to 2.
カフェテリアは12時から2時までランチを提供しています。
I usually bring my own lunch to work.
私は普段、自分の昼食を職場に持って行きます。
Let's grab breakfast before heading to work.
仕事に行く前に朝食をとりましょう。
Breakfast is served from 7 am to 10 am.
朝食は午前7時から10時までです。
I like to have yogurt and granola for breakfast.
朝食はヨーグルトとグラノーラが好きです。
Don't forget to eat a balanced breakfast every day.
毎日バランスの取れた朝食を食べることを忘れないでください。
Be careful not to get shampoo in your eyes.
シャンプーが目に入らないように気をつけてください。
I need to find a shampoo that adds volume to my hair.
髪にボリュームを加えるシャンプーを探さないといけませんね。
I need to jot down a quick note with my pen.
私はペンで簡単なメモを取る必要がある。
I'm going to doodle with my pen while I wait.
待っている間にペンで落書きしようと思います。
I need to buy a new pen refill.
私は新しいペンの詰め替えを買う必要です。
I'm going to underline the important points with my pen.
私はペンで重要な点に下線を引くつもりです。
I like the grip on this pen—it's comfortable to hold.
私はこのペンのグリップが好きです。持ち心地がいいです。
He threw the ball to his friend.
彼は友人にボールを投げました。
We took our dog to the park for a run.
私たちは犬を公園に連れて走りに行った。
The park has benches for people to sit and relax.
公園にはベンチがあり、人々が座ってリラックスできます。
Airplanes fly people to different countries.
飛行機は人をさまざまな国へ飛ばします。
Bees fly from flower to flower.
ミツバチは花から花へと飛び回る。
Bats fly at night to catch insects.
コウモリは昆虫を捕まえるために夜に飛ぶのです。
The eagle soared and then began to fly away.
ワシは飛び上がり、それから飛び出しました。
My elder brother flew to LA this morning.
兄は今朝ロサンゼルスに飛び立った。
The kite started to fly when the wind picked up.
風が吹くとたこが飛び始めました。
They built their house on high ground to avoid flooding.
彼らは洪水を避けるために高台に家を建てました。
She knelt down on the ground to examine the tiny flower.
彼女はその小さな花を調べるために地面にひざまずきました。
The politician promised to implement fair policies.
その政治家は公正な政策を実行すると約束しました。
Families gathered at the fair to enjoy a day of fun together.
家族が一緒に楽しい一日を楽しむために博覧会に集まりました。
He performed magic tricks to entertain the crowds at the fair.
彼は博覧会で群衆を楽しませるために手品を披露しました。
It's important for every citizen to contribute to the nation's prosperity.
全ての国民が国の繁栄に貢献することは重要である。
He felt a sense of duty to serve his nation in times of need.
彼は困っているときに国のために奉仕しなければならないという義務感を感じた。
Citizens have the right to vote for their nation's leaders.
国民は自国の指導者に投票する権利がある。
The nation's military forces were deployed to assist in disaster relief efforts.
その国の軍隊は災害救援活動を支援するために配備されました。
It's important to listen to the voices of the people.
人々の声に耳を傾けることが大切です。
People come together to celebrate festivals and traditions.
人々は祭りや伝統を祝うために集まります。
People have different opinions on the best way to tackle climate change.
気候変動に対処する最善の方法について、人々は異なる意見を持っています。
The artist's work inspired people to see the world in a new light.
その芸術家の作品は人々に世界を新たな視点で見るよう刺激しました。
The USA is home to many famous national parks like Yellowstone.
アメリカにはイエローストーンのような有名な国立公園がたくさんあります。
The USA has a diverse landscape, from beaches to mountains.
アメリカはビーチから山まで、さまざまな景観を持っています。
The USA is often referred to as "the land of opportunity.
アメリカはしばしば「機会の国」と呼ばれています。
The Korean War lasted from 1950 to 1953.
朝鮮戦争は1950年から1953年まで続きました。
That is why I'd like to visit China.
それが中国を訪れてみたいと思う理由です。
The Silk Road was an ancient trade route that connected China to Europe.
シルクロードは、中国とヨーロッパを結ぶ古代の貿易ルートでした。
The cherry blossom festival attracts visitors from around the world to Japan.
この桜祭りは世界中から日本に観光客を呼び寄せます。
Traditional dances are passed down from generation to generation.
伝統舞踊は代々受け継がれています。
Traditional cuisine varies greatly from region to region.
伝統料理は地域によって大きく異なります。
Some traditions are unique to specific regions or ethnic groups.
いくつかの伝統は、特定の地域または民族に固有です。
She used art to express her emotions.
彼女は感情を表現するために芸術を使った。
Writing is a way to express thoughts and ideas.
文章を書くことは、考えやアイディアを表現する方法です。
Poetry is a medium to express feelings poetically.
詩は感情を詩的に表現する媒体です。
Painting is a way to express creativity visually.
絵画は創造性を視覚的に表現する方法です。
Fashion is a means to express personal style.
ファッションは個人的なスタイルを表現する手段です。
Social media provides a platform to express opinions.
ソーシャルメディアは、意見を表現するためのプラットフォームを提供します。
Speech is a tool to express thoughts verbally.
スピーチは思考を口頭で表現するためのツールです。
Photography captures moments to express a story.
写真は物語を表現するための瞬間を捉えています。
Sculpture is a way to express ideas in three dimensions.
彫刻はアイデアを立体的に表現する方法です。
Acting allows performers to express different characters.
演技をすることで、出演者はさまざまなキャラクターを表現できます。
Emojis are used in text messages to express emotions.
絵文字は感情を表現するためにテキストメッセージで使われます。
Laughter is a natural response to joyous emotions.
笑いは喜びの感情に対する自然な反応です。
Music has the power to evoke deep emotions.
音楽には深い感情を呼び起こす力がある。
Empathy allows us to understand others' emotions.
共感は、他人の感情を理解することを可能にします。
Surprise is an unexpected reaction to a sudden event.
驚きは突然の出来事に対する予期せぬ反応です。
Regret is an emotion felt when one wishes to change the past.
後悔とは、過去を変えたいときに感じる感情です。
She had an emotional reaction to the news.
彼女はそのニュースに対して感情的な反応を見せた。
It's important to be aware of your emotional state.
自分の感情状態を知ることが大切です。
He struggles to control his emotional outbursts.
彼は感情の爆発を抑えるのに苦労する。
She found it hard to cope with the emotional strain of the divorce.
彼女は離婚の精神的な負担に対処するのが難しいことに気付いた。
I am sad to hear that.
それは残念でしたね。
It's okay to feel sad sometimes; it's a natural emotion.
時には悲しくなることもありますが、それは自然な感情です。
The sad reality is that not everyone has enough to eat.
残念なことに、誰もが十分に食べることができるわけではありません。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28  (26/28)
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 eigonary.com