見出し
例文
me 例文
・
Tell
me
the way to study math.
私に数学を勉強する方法を教えてください。
・
You flatter
me
way too much.
あなたはわたしにあまりにもお世辞を言いすぎる。
・
Your confession ca
me
out of the blue for
me
. Please give
me
so
me
ti
me
to think about it.
突然の告白だったので、少し考える時間をください。
・
The noise prevented
me
from getting any sleep.
騒音のせいで私は少しも眠れなかった。
・
You can't contain
me
in the mazes.
私を迷路に閉じ込めることはできない。
・
The letter was addressed to
me
その手紙は私の住所宛に出された。
・
Could you give
me
your na
me
and address?
お名前とご住所を教えていただけないでしょうか。
・
The climate here agrees with
me
.
ここの気候は私に合う。
・
Tokyo doesn't agree with
me
.
東京は私には合わない。
・
She asked
me
who had told
me
the news.
彼女は私に誰がその知らせを告げたのか尋ねた。
・
A wonderful present was in store for
me
at ho
me
for my birthday.
私の誕生日のために、家に帰ると素晴らしい贈り物が 待ち構えていた。
・
After all I did for her, she betrayed
me
.
彼女のためにはずいぶん尽くしたのに、彼女は私を裏切った。
・
Not only he did refuse to help
me
, he did it a rude way.
私を助けるのを拒んだだけでなく、彼は失礼なやり方でそれを実行した。
・
Please take no notice of
me
.
私のことは気にしないでください。
・
Please do not hesitate to contact
me
.
遠慮なくご連絡ください。
・
Co
me
after
me
.
私についておいで。
・
Mathematics is very interesting subject to
me
.
数学は私にとってとても興味深い科目です。
・
Please let
me
know whether you are interested in French music.
フランスの音楽に興味があるかどうか知らせてください。
・
It is all the sa
me
to
me
whether you stay or go.
君がとどまろうと出て行こうと私にはどうでもよいことだ。
・
Aria showed
me
around the campus.
アリアは私に大学のキャンパスを案内してくれた。
・
Oh, you scared
me
!
ああ, びっくりした。
・
My father scolded
me
, but it was my brother who was to bla
me
.
私の父は私を叱りました。でも、責められるべきは私の弟だったのです。
・
He showed
me
every kindness.
彼は私にいろいろ親切にしてくれた。
・
Can you take
me
to Hilton hotel, please?
ヒルトンホテルまでお願いします。
・
Stand by
me
.
わたしのそばに立っていて。
・
I know this is kind of selfish to ask but could you send
me
a picture of you.
こんなこと頼むのは身勝手だとわかってるけど、あなたの写真を送ってください。
・
You gave
me
the wrong changes.
おつりが違うのですが。
・
She always gives
me
such pleasure.
彼女はいつも僕を大いに楽しませてくれる。
・
He was kind enough to help
me
.
彼は親切にも私を手伝ってくれました。
・
He doesn't listen to
me
.
彼は私の言ってることを聞かない。
・
Are you listening to
me
?
聞いてる?
・
Should you have any questions or concerns, please do not hesitate to contact
me
.
何か質問、心配があればお気軽にご連絡ください。
・
Let
me
do the worrying.
厄介な仕事は私にやらせて。
・
Could you please send
me
your shipping address spelled in the western alphabet along with your order number?
送付先住所をアルファベット表記で注文番号と共に送って頂けませんか?
・
He expounded his views on the subject to
me
at great length.
彼はその問題についての見解を僕に長々と詳しく述べた。
・
I swear that mask smiled at
me
.
まじで、お面が僕に笑いかけたんだよ。
・
I will cherish what you've done for
me
forever.
私はあなたにしていただいたことを、永遠に忘れずにいるでしょう。
・
Can you forgive
me
?
許してくれますか?
・
Please tell
me
the
me
thod used to teach children English.
子供たちに英語を教えるために使われる方法を私に教えて下さい。
・
The world doesn't revolve around
me
.
世界は僕を中心として回ってはいない。
・
I have no money with
me
.
私は手元にお金を持っていない。(手持ちの金がない)
・
I have no more money with
me
than you have now .
私も君同様に今お金を殆ど持っていない。
・
My cramps are killing
me
.
生理痛がひどい。
・
Please let
me
know your opinion on this.
これに関するあなたの考えを教えてください。
・
Can you show
me
so
me
thing a little cheaper ?
もう少し安いものはありますか?
・
I'm too busy taking care of
me
to worry about taking care of others.
自分の事に手一杯で、人のことまで面倒をみれない。
・
This English book is too difficult for
me
to read without a dictionary.
この英語の本は難しすぎて私は辞書なしで読むことが出来ません。
・
Don't judge
me
.
決めつけないで。
・
Send
me
a postcard.
葉書送ってくね。
・
Could you give
me
a discount?
価格を下げていただくことは可能ですか?
・
Can you tell
me
the truth?
私に事実を話してくれませんか?
・
It is rain that is making
me
down.
雨のせいで気分が落ち込むよ。
・
Could you tell
me
how I could get there ?
そこへはどうやっていけばいいですか。
・
Can you spare
me
a few minutes ?
ちょっと時間ありますか。
・
How could you do that to
me
?
よくも私に対してそんなことができたわね。
・
It is very kind of her to lend
me
her umbrella.
傘を貸してくれるなんて彼女はとても親切だ。
・
Please don't cross with
me
for what I'm going to tell you.
どうかこれからお話しすることで、気を悪くしないでください。
・
Excuse
me
for interrupting.
お話し中すみませんが。
・
Don’t tease
me
.
そんなからかわないでよ。
・
Give
me
a second.
ちょっと待ってくれ。
・
Let
me
treat you.
私におごらせてください。
・
My boyfriend is really upset with
me
.
彼氏は私に怒っている。
・
Let
me
pay this ti
me
.
今回は私に払わせてください。
・
Please let
me
know when you co
me
to Japan.
日本に来たら、私に知らせてください。
・
If you have any questions, please let
me
know.
質問があれば、私に知らせてください。
・
Let
me
go right now.
今すぐ俺に行かせてくれ。
・
Let
me
take care of this.
これは私にまかせてください。
・
Let
me
help you.
お手伝いさせてください。
・
My mother let
me
drive her car.
私の母が車を運転させてくれた。
・
Email
me
as soon as you get to NewYork.
ニューヨークに着き次第すぐメールしてね。
・
If you have any queries please do not hesitate to contact
me
on 123456@abcdefg.com
何か質問がありましたら 123456@abcdefg.com で私まで遠慮なくご連絡ください。
・
Please let
me
know what you think.
あなたの考えを教えてください。
・
Could you tell
me
the way to the station?
駅に行く道を教えていただけませんか?
・
I'd appreciate it if you could call the airline and reserve seats for
me
.
私の代わりに航空会社に電話して、席を予約してくれると助かります。
・
Can you tell
me
an example of kindness your saw or showed?
あなたが見た、あるいは行った良いことを一つ教えてくれる?
・
Please email
me
if you are able to assist.
お手伝いいただける場合は私にメールください。
・
Let
me
know the price of another car.
私に別の車の値段を教えてください。
・
Thank you very much for letting
me
know that your son will not be attending ho
me
work club this afternoon.
息子さんが本日午後の宿題クラブに参加しないことをお知らせくださりありがとうございます。
・
My son will not listen to
me
.
息子は私の言うことを聞こうとしない。
・
Will you tell
me
how to get to the station?
駅への行き方を教えてもらえませんか。
1
2
3
4
5
(
3
/5)
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 eigonary.com