you 例文
What do you do for fun?
趣味は何ですか?
Would you mind helping me out?
助けてもらえますか?
You got it wrong.
誤解してますよ。
Why don't you stay here for the time being?
当面はここにお泊りになってはいかがでしょうか?
She helps you with your homework for the time being.
今のところ彼女はあなたの宿題を手伝っている。
I forgive you for now.
今は許してあげましょう。
Come to think of it, did I tell you about this?
そういえば、これ話してたっけ?
Do you have a pen by any chance
もしかして、ペン持ってますか。
Do you love him, by any chance?
あなた、彼のこと好きじゃないの?
Do you know him by any chance?
ひょっとして彼を知っていますか?
The success of this project is up to you.
このプロジェクトの成功はあなたにかかっているんだ。
It's up to you.
好きにすればー。
What have you been up to lately?
最近どうですか。
I know what you're up to.
お前が何をたくらんでるか知ってるからな。
I was just about to call you.
今ちょうど電話をするところでした。
You've come a long way.
すごい進歩だね。
You've come a long way from when you first started.
始めたころから見ると、あなたは大きな進歩を遂げた。
Are you OK with this?
これでいいの?
Are you OK with her?
あなた、彼女と一緒で大丈夫?
Are you OK with Chinese food?
日本料理でいい?
Are you OK Today?
今日、大丈夫?
What did you think back?
何を思い出してたの?
How soon can you turn in the report?
あとどれくらいでレポート提出できますか。
Can you turn in this document instead of me?
僕の代わりにこの書類を提出してくれる?
You take after your mother.
あなたはあなたのお母さんに似ています。
I fell for you.
あなたを好きになった。
Would you mind clearing up the table?
テーブルの上を片付けてもらえませんか?
How do you let off steam?
どうやってストレスを解消していますか?
I think you should do up your shirt.
シャツのボタンをちゃんとはめた方がいいよ。
Could you drop off these shirts at the dry cleaner?
このシャツをクリーニング屋に置いてきてもらえない?
I know you are disappointed, and I feel for you.
あなたが落胆しているのが分かります。私も残念です。
I really feel for you.
気持ちはよく分かります。
Have I ever let you down?
私が今まで期待を裏切ってことがありますか?
I’m sorry to let you down.
あなたを失望させてしまいごめんなさい。
Could you bring down the price?
価格を下げていただけませんか?
When are you going to come out to see me?
いつ私に会いに来るの?
Can you come out with us tonight?
今夜、私たちと一緒に出掛けられる?
What are you getting at?
何が言いたいの?
What do you think of Hashimoto ?
橋本のこと、どう思う?
Have you ever heard of a band called Big Bang?
ビックバンっていうバンド聞いたことありますか?
You should move on to the next question.
次の問題に進むべきです。
Would you like to go out for a drink after work?
仕事後に一杯飲みにいきませんか?
How long have you been going out with Fiona?
フィオナと付き合ってどれくらい?
How far have you gone with her?
彼女とはどこまでいったの?
Thank you for your cooperation.
ご協力をありがとうございました。
It would be great if you send the deck to me.
そのプレゼンファイルを送っていただけると大変助かります。
Could you put me through to Mr.Jackson,please?
ジャクソンさんにつないでいただけますか?(電話)
We’re so prepared like you wouldn’t believe.
信じられないほど準備ができている。
Could you give me a receipt please?
領収書をもらえますか?
Do you have any red wine?
何か赤ワインはありますか。
Do you have a smaller size?
もっと小さいサイズはありますか。
Do you have a smaller one?
もう少し小さいのはありますか。
You will hit a T intersection.
T字路にぶつかります。
How long have you been married ?
結婚してどのくらいですか?
How long have you been studying?
どのくらい勉強したんですか?
How long have you lived in America?
いつからアメリカに住んでいますか。
How long are you going to stay?
どれくらい滞在しますか。
Would you mind if I opened the window?
窓を開けてもいいですか。
If you give me your phone number, I'll have her call you back.
もし、電話番号をいただければ、彼女に折り返し電話をさせます。
I was trying to compliment you.
褒めたつもりなんですけど。
It looks like you are hungry.
お腹空いてるように見えるよ。
Could you take a picture of me?
写真撮ってもらえますか?
Can you wrap this up for me?
これを包んでいただけますか?
How do you say 歯医者 in Engilsh?
歯医者は英語で何と言いますか?
I can't imagine breaking up with you.
あなたと別れるなんて想像できない!
I'll be waiting for you.
お待ちしていますね。
I'd like you to be my guest.
おごるよ。
Thank you for inviting me.
お誘いいただき有り難うございました。
I'd like to invite you to dinner.
あなたを夕食に誘いたいのです。
I was wondering if you had any ideas.
何か良いアイデアをお持ちかなと思ったのですが。
I was wondering if I could invite you to dinner.
あなたを夕食に誘いたいのですが。
Have you made the New Year's resolution?
新年の抱負はありますか?
Can you make it?
間に合う?
Who do you work for?
どこで働いていますか。
Would you do me a favor?
頼まれてくれませんか?
Could you do me a favor?
お願いがあるのですが。
May I ask a favor of you?
お願いがあるのですが。
I'd like to introduce you to Keiko.
恵子を紹介いたします。
You're way too soft.
君は甘すぎる。
You need to make a reservation by the day before.
前日までに予約する必要があります。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (2/16)
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 eigonary.com