・ |
Please give me call as soon as you arrive at the airport. |
空港に着いたらすぐ連絡して欲しい。 |
・ |
Don't give in to the temptation of chocolate; you are on a diet. |
チョコレートの誘惑に負けちゃだめだよ、ダイエット中でしょ。 |
・ |
If you encourage someone, you give them confidence. |
もしあなたがだれかを勇気づけるなら、あなたは彼らに自信を与えることになります。 |
・ |
May I give you a piece of advice? |
あなたに一つ忠告してもいいですか。 |
・ |
I'd appreciate any advice you could give me. |
どんなアドバイスでもいただけたらうれしいです。 |
・ |
Thank you for your quick reply. |
即レスありがとうございます。 |
・ |
Thank you for your kind reply. |
親切なご返信ありがとうございます。 |
・ |
Thank you for the reply. |
返答ありがとうございます。 |
・ |
You will receive the parcel by Friday. |
あなたは金曜日までにその荷物を受け取るでしょう。 |
・ |
Did you receive the baggage without any troubles? |
荷物は無事に受け取れましたか? |
・ |
If in case, you don't receive the package by tomorrow, please let us know, we'll issue a full refund to you. |
万一、明日までに荷物が届かなかったら、おしらせ下さい。全額返金の手配をします。 |
・ |
Do you exercise regularly? |
定期的に運動していますか? |
・ |
Do you know any good restaurant around here? |
この辺でおいしいレストランを知っていますか。 |
・ |
You belong to me. |
君は私のもの。 |
・ |
Can I have a minute? Have you seen this person? |
ちょっと時間あります? この人見たことありますか? |
・ |
Do you have a minute? |
今、ちょっといいかな? |
・ |
Do you want me to check your homework ? |
宿題見てあげようか? |
・ |
Can you help me with my homework? |
宿題手伝ってもらえないですか? |
・ |
You don't have to do it today. |
今日、あなたがそれをやらなくても大丈夫です。 |
・ |
You don't have to use the computer now. |
あなたは今そのコンピュータを使わなくてもかまいません。 |
・ |
I’m in love with you. |
好きになっちゃった。 |
・ |
I am in love with the shape of you. |
あなたの姿が好きだ。 |
・ |
Granted that you are right , we can't entrust this job to you. |
仮にあなたが正しいとしても、この仕事をあなたに任せることはできません。 |
・ |
It was nice talking to you. |
あなたと話せてよかったです。 |
・ |
How many times do I have to remind you to put away your toys? |
おもちゃを片付けろと何度注意しなきゃならないんだ? |
・ |
You haven’t been to Africa, have you? |
アフリカには行ったことがまだないですよね? |
・ |
Don’t give up before you try. |
挑戦する前に諦めではいけません。 |
・ |
Why don't you give up drinking ? |
お酒をやめたらどうですか? |
・ |
Do I need to tell you why? |
理由を言わなければいけないですか。 |
・ |
You don't need to decide what to do. |
何をすべきかを決める必要はありません。 |
・ |
What did you do? |
どうしたの? |
・ |
I would help you if I could , but I'm afraid I can't. |
できればお手伝いするのですが、残念ですができません。 |
・ |
Turn on the lights when you enter room. |
部屋に入ったら電気をつけてください。 |
・ |
You have to think everthing carefully. |
何事も注意深く考えないといけない。 |
・ |
what do you have in mind? |
どんなアイデアですか? |
・ |
Please tell me what you have in mind. |
心に思っていることを教えてください。 |
・ |
He gave instructions that I should deliver the package to you. |
あたなにこの小包を配達するように彼は私に指示した。 |
・ |
What are you talking about? |
何について話していますか。 |
・ |
If you don't mind, I'd rather not talk about it. |
君が、気にしないなら、それについて話さない方がいいと思う。 |
・ |
Shall I help you with your baggage? |
手荷物を運ぶのを手伝いましょうか。 |
・ |
You shall have the money tomorrow. |
明日お金を渡します。 |
・ |
You shall not let anyone else use your ticket. |
他のいかなる人にもチケットを使用させてはならない。 |
・ |
Does your father know you were absent from school today? |
君のお父さんはあなたが今日学校を休んだことを知っているの。 |
・ |
I wonder if you could help me. |
ちょっと手伝っていただけませんか。 |
・ |
You always look for things just before going out. |
あんたはいつもでかける前に物を探してるね。 |
・ |
If your fever is down for 6 hours, then it should be all right as long as you take it easy. |
もし熱が6時間以内に下がるようなら、安静にしている限り大丈夫でしょう。 |
・ |
I don't care as long as you are happy. |
あなたが幸せでありさえすれば私はかまわない。 |
・ |
May I help you? |
なにかお手伝いする事がありますか? お探しのものがおありですか? |
・ |
You may watch TV. |
テレビを見てもいいぞ。 |
・ |
You may invite whoever wants to come to the party. |
パーティに来たい人は誰を招待してもよい。 |
・ |
May the God be with you. |
神があなたと共にありますように。 |
・ |
Be sure to conserve water when you take a shower. |
シャワーを浴びるときは水を節約するようにしてください。 |
・ |
It suits you. |
似合ってるよ。 |
・ |
That suit looks nice on you. |
そのスーツ似合ってるよ。 |
・ |
That shirt suits you. |
そのシャツお似合いですね。 |
・ |
I think it suits you. |
似合ってると思うよ。 |
・ |
Yellowish green seems to suit you perfectly. |
黄緑色があなたには完璧ににあうようだ。 |
・ |
I don't understand why you're here |
僕はあなたは何でここにいるのか理解できません。 |
・ |
Why do you do that ? |
何のためにあれをやるの? |
・ |
Will you please tell us why you were late for class? |
授業に遅刻した理由を教えてください。 |
・ |
I told you not to watch TV. |
テレビ見ないでって言ったでしょ。 |
・ |
Have you heard from Isabella? |
イザベラから連絡がありましたか? |
・ |
This has nothing to do with you. |
これは、あなたには関係のないことだから。 |
・ |
You sound dead serious. |
すごく真剣ですね。 |
・ |
Would you be serious, please? |
真面目にやってください。 |
・ |
Don't forget to turn off the light when you leave. |
部屋を出る時、明かりを消すのを忘れないように。 |
・ |
Turn off the lights when you leave the room. |
部屋を出るときは電気を消して下さい。 |
・ |
Do you have something cold? |
何か冷たい物はありますか? |
・ |
Do you have something cold to drink? |
何か冷たい飲み物はありますか? |
・ |
Would you like something to eat? |
何か食べ物はいかがですか? |
・ |
Here's something for you. |
プレゼントです。 |
・ |
Thank you for coming to see me off. |
見送りに来てくれてありがとう。 |
・ |
It was really nice of you to come all the way just to see me off. |
私を見送るために遠くから来ていただき、本当にありがとうございます。 |
・ |
How good of you to come all the way to see me off! |
わざわざお見送りありがとう。 |
・ |
Is it what you want? |
これがあなたが欲しいものですか。 |
・ |
You remind me of your father when you say that. |
あなたがそれを言うと、貴方の父親を思い出させる。 |
・ |
We wish you all the best in achieving your goals in life. |
人生での目標達成について万事上手くいくことを、お祈りします。 |
・ |
I wish you could be more serious and not playing. |
あなたがもっと真剣な人で、遊んでしまうような人でなければと切に思うよ。 |
・ |
Did you do your homework ? |
宿題は終わった? |
・ |
You must do this homework for yourself. |
あなたは自力でこの宿題をしなければいけません。 |