you 例文
Please give me call as soon as you arrive at the airport.
空港に着いたらすぐ連絡して欲しい。
Don't give in to the temptation of chocolate; you are on a diet.
チョコレートの誘惑に負けちゃだめだよ、ダイエット中でしょ。
If you encourage someone, you give them confidence.
もしあなたがだれかを勇気づけるなら、あなたは彼らに自信を与えることになります。
May I give you a piece of advice?
あなたに一つ忠告してもいいですか。
I'd appreciate any advice you could give me.
どんなアドバイスでもいただけたらうれしいです。
Thank you for your quick reply.
即レスありがとうございます。
Thank you for your kind reply.
親切なご返信ありがとうございます。
Thank you for the reply.
返答ありがとうございます。
You will receive the parcel by Friday.
あなたは金曜日までにその荷物を受け取るでしょう。
Did you receive the baggage without any troubles?
荷物は無事に受け取れましたか?
If in case, you don't receive the package by tomorrow, please let us know, we'll issue a full refund to you.
万一、明日までに荷物が届かなかったら、おしらせ下さい。全額返金の手配をします。
Do you exercise regularly?
定期的に運動していますか?
Do you know any good restaurant around here?
この辺でおいしいレストランを知っていますか。
You belong to me.
君は私のもの。
Can I have a minute? Have you seen this person?
ちょっと時間あります? この人見たことありますか?
Do you have a minute?
今、ちょっといいかな?
Do you want me to check your homework ?
宿題見てあげようか?
Can you help me with my homework?
宿題手伝ってもらえないですか?
You don't have to do it today.
今日、あなたがそれをやらなくても大丈夫です。
You don't have to use the computer now.
あなたは今そのコンピュータを使わなくてもかまいません。
I’m in love with you.
好きになっちゃった。
I am in love with the shape of you.
あなたの姿が好きだ。
Granted that you are right , we can't entrust this job to you.
仮にあなたが正しいとしても、この仕事をあなたに任せることはできません。
It was nice talking to you.
あなたと話せてよかったです。
How many times do I have to remind you to put away your toys?
おもちゃを片付けろと何度注意しなきゃならないんだ?
You haven’t been to Africa, have you?
アフリカには行ったことがまだないですよね?
Don’t give up before you try.
挑戦する前に諦めではいけません。
Why don't you give up drinking ?
お酒をやめたらどうですか?
Do I need to tell you why?
理由を言わなければいけないですか。
You don't need to decide what to do.
何をすべきかを決める必要はありません。
What did you do?
どうしたの?
I would help you if I could , but I'm afraid I can't.
できればお手伝いするのですが、残念ですができません。
Turn on the lights when you enter room.
部屋に入ったら電気をつけてください。
You have to think everthing carefully.
何事も注意深く考えないといけない。
what do you have in mind?
どんなアイデアですか?
Please tell me what you have in mind.
心に思っていることを教えてください。
He gave instructions that I should deliver the package to you.
あたなにこの小包を配達するように彼は私に指示した。
What are you talking about?
何について話していますか。
If you don't mind, I'd rather not talk about it.
君が、気にしないなら、それについて話さない方がいいと思う。
Shall I help you with your baggage?
手荷物を運ぶのを手伝いましょうか。
You shall have the money tomorrow.
明日お金を渡します。
You shall not let anyone else use your ticket.
他のいかなる人にもチケットを使用させてはならない。
Does your father know you were absent from school today?
君のお父さんはあなたが今日学校を休んだことを知っているの。
I wonder if you could help me.
ちょっと手伝っていただけませんか。
You always look for things just before going out.
あんたはいつもでかける前に物を探してるね。
If your fever is down for 6 hours, then it should be all right as long as you take it easy.
もし熱が6時間以内に下がるようなら、安静にしている限り大丈夫でしょう。
I don't care as long as you are happy.
あなたが幸せでありさえすれば私はかまわない。
May I help you?
なにかお手伝いする事がありますか? お探しのものがおありですか?
You may watch TV.
テレビを見てもいいぞ。
You may invite whoever wants to come to the party.
パーティに来たい人は誰を招待してもよい。
May the God be with you.
神があなたと共にありますように。
Be sure to conserve water when you take a shower.
シャワーを浴びるときは水を節約するようにしてください。
It suits you.
似合ってるよ。
That suit looks nice on you.
そのスーツ似合ってるよ。
That shirt suits you.
そのシャツお似合いですね。
I think it suits you.
似合ってると思うよ。
Yellowish green seems to suit you perfectly.
黄緑色があなたには完璧ににあうようだ。
I don't understand why you're here
僕はあなたは何でここにいるのか理解できません。
Why do you do that ?
何のためにあれをやるの?
Will you please tell us why you were late for class?
授業に遅刻した理由を教えてください。
I told you not to watch TV.
テレビ見ないでって言ったでしょ。
Have you heard from Isabella?
イザベラから連絡がありましたか?
This has nothing to do with you.
これは、あなたには関係のないことだから。
You sound dead serious.
すごく真剣ですね。
Would you be serious, please?
真面目にやってください。
Don't forget to turn off the light when you leave.
部屋を出る時、明かりを消すのを忘れないように。
Turn off the lights when you leave the room.
部屋を出るときは電気を消して下さい。
Do you have something cold?
何か冷たい物はありますか?
Do you have something cold to drink?
何か冷たい飲み物はありますか?
Would you like something to eat?
何か食べ物はいかがですか?
Here's something for you.
プレゼントです。
Thank you for coming to see me off.
見送りに来てくれてありがとう。
It was really nice of you to come all the way just to see me off.
私を見送るために遠くから来ていただき、本当にありがとうございます。
How good of you to come all the way to see me off!
わざわざお見送りありがとう。
Is it what you want?
これがあなたが欲しいものですか。
You remind me of your father when you say that.
あなたがそれを言うと、貴方の父親を思い出させる。
We wish you all the best in achieving your goals in life.
人生での目標達成について万事上手くいくことを、お祈りします。
I wish you could be more serious and not playing.
あなたがもっと真剣な人で、遊んでしまうような人でなければと切に思うよ。
Did you do your homework ?
宿題は終わった?
You must do this homework for yourself.
あなたは自力でこの宿題をしなければいけません。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (6/16)
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 eigonary.com