thank 例文
Thank you for your prompt reply.
早々のご返信をありがとうございます。
Thanks for posting that letter for me. It saved me a trip.
私の手紙を出して来てくれてありがとう。投函しに行く手間が省けました。
He left without saying thank you.
彼はありがとうも言わないで去った。
Thank you for the delicious dinner.
美味しいディナーをありがとう。
Thank you, but I am just looking around.”
ありがとう。でも見ているだけですので。
With many thanks we have received your letter of May 1.
5月1日付のお手紙を、たいへんありがたく拝受いたしました。
I can’t stress enough my thanks.
何とお礼を申し上げたらいいのかわかりません。
Thank you for your cooperation.
ご協力をありがとうございました。
Thank you for inviting me.
お誘いいただき有り難うございました。
Thank you for taking time out of busy schedule for us.
私たちのためにお忙しいスケジュールの中から時間を割いて下さって有難うございます。
Thank you for taking the trouble to reply.
わざわざ返事をくださってありがとうございます。
Thanks for your email and sorry for the delay in my response.
あなたからのEメール有難うございました。また ご返事遅れ申し訳ありません。
I would like to thank my mother for all the things he has done for me.
私は母が私の為にしてきたすべての事に感謝します。
Thank you for your courtesy such a person like me as barely speak English.
英語がほとんど話せない私に親切にして下さり、ありがとうございました。
It was polite of him to send me a thank you card.
私にお礼状を送ってくれるなんて、彼は礼儀正しかった。
Thank you for your quick reply.
即レスありがとうございます。
Thank you for your kind reply.
親切なご返信ありがとうございます。
Thank you for the reply.
返答ありがとうございます。
Thanks a lot for taking me around !
あちこち連れて行ってくれて本当にありがとう!
Thanks for showing me around !
あちこち案内してくれてありがとう!
Thank you for coming to see me off.
見送りに来てくれてありがとう。
Thank you for inviting me to the party. May I bring a friend of mine?
パーティーに招待してくれてありがとう。私の友達を一人連れてきていい?
Thank you for saying such nice things about me, it makes me feel special and happy!
僕のことをそんなによく言ってくれてありがとう、特別な感じがしてとても嬉しいよ!
Thanks in advance!
よろしくお願いします!(先にお礼をいう場合)
Thank you for submitting your claims to us.
請求のご提出、ありがとうございます。(保険請求で)
Thanks for your sweet words!
やさしいお言葉をありがとうございます。
Thank you for contacting us.
ご連絡ありがとうございます。
No, thank you. It's not really my thing.
いいえ、けっこうです、あまり好きじゃないんです
Thank you for your concern.
お気遣いありがとうございます。
Thank you for your kindness.
親切にしてくださってありがとう。
I was in time thanks for a tax.
電車のおかげで間に合った。
No, thank you.
いいえ、結構です。
Thank you very much.
ありがとうございます。
Thank you for your email.
Eメールをありがとうございます。
Thank you for choosing us for your Comprehensive Car Insurance.
あなたの総合車両保険に弊社(私達)を選んでくださりありがとうございます。
Thank you for your help.
どうもありがとう。
Thank you very much for your help..
どうもありがとうございました。
Thank you for your kind cooperation.
ご協力いただきありがとうございます。
Thank you for coming yesterday.
昨日はお越し頂きましてありがとうございます。
Thank you for your attendance at the camp in December last year.
昨年12月のキャンプへのご参加、ありがとうございました。
Thank you very much for letting me know that your son will not be attending homework club this afternoon.
息子さんが本日午後の宿題クラブに参加しないことをお知らせくださりありがとうございます。
Thank you always for your understanding and cooperation for the PTA.
PTAへのご理解、ご協力をいつもありがとうございます。
Thank you to those who have already returned their child’s camp permission forms. Could I please ask that forms are returned ASAP?
お子さんのキャンプ許可書をすでに提出してくださいました方、ありがとうございます。書類をまだ出していない方はできるだけ早くお願いできますか?
Thank you for fixing my car. You rock!
車を直してくれてありがとう。すごいよ、最高!
First and foremost, I want to say thank you.
何よりもまずお礼を言いたい。
A: Thank you so much. B: Oh, no, not at all.
A: ありがとうございます。 B: いやいや全然大したことないよ。
"No thank you, I've had an elegant sufficiency.
もう結構です。お腹いっぱいです。
Thank you for your valuable feedback on our service today.
本日は貴重なご意見をいただきありがとうございました。
I paid the taxi driver and thanked him for the ride.
私はタクシーの運転手にお金を払って、乗せてくれたことに感謝しました。
She thanked the police for their quick response.
彼女は警察の迅速な対応に感謝しました。
Thanks for the ride.
送ってくれてありがとう。
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 eigonary.com