見出し
例文
scratch one's head 意味
【慣用句】
1. (当惑して)頭をかく
"慣用句"の英単語
put oneself in one's shoe..
~の立場でなってみる、~の立場で考える
>
go viral
急速に広まる、炎上する、伝播する
>
put simply
簡単に言えば、要するに、ひらたく言えば
>
hit the air
放映される
>
think outside the box
既成概念にとらわれず考える、新しく独創的..
>
err on the side of
~すぎて間違う、必要以上に
>
blow the whistle
内部告発をする
>
make odds even
優劣をなくする、不平等をならす
>
swear on my mom
間違いなく本当です
>
as dry as a bone
ひからびた、カラカラに乾いた
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 eigonary.com