見出し
例文
Sorry to bother you, but 意味
【慣用句】
1. お手数ですがすみません。
"慣用句"の英単語
cash on arrival
着払い、着荷払い、現金引き換え
>
take a toll on
大きな打撃を与える、大きな被害を与える、..
>
Watch your mouth!
言葉遣いに気をつけろ
>
pay the consequences
報いを受ける
>
have a very narrow squeak
間一髪で逃れる
>
err on the side of cautio..
慎重に慎重を重ねる
>
have a slash
おしっこをする
>
work one's way up
苦労して出世する、登り詰める、出世する、..
>
make a one's blood boil
人を激怒させる
>
the jaws of defeat
敗北の危機、敗色、敗北の瀬戸際
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2026 eigonary.com