見出し
例文
Sorry to bother you, but 意味
【慣用句】
1. お手数ですがすみません。
"慣用句"の英単語
bite one's tongue
口を閉ざす、言うのを我慢する
>
deserve a pat on the back
称賛に値する
>
set the record straight
白黒はっきりさせる、事実関係を明確にする..
>
stretch one's dollar
お金を有効に使う、お金の使い方に気をつけ..
>
take one's life in one's ..
故意に死の危険を冒す
>
hand out advice
助言を与える、忠告する
>
give a ride
車で送る、車で送ってあげる
>
give special rates
割引する
>
a ball of fire
腕利き、精力的な人
>
put simply
簡単に言えば、要するに、ひらたく言えば
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 eigonary.com