見出し
例文
Sorry to bother you, but 意味
【慣用句】
1. お手数ですがすみません。
"慣用句"の英単語
have a big mouth
おしゃべりである、口が軽い
>
by hook or by crook
どんな手段を使ってでも、何としても、是が..
>
all bark and no bite
口先ばかり、口先だけ
>
carry the ball
責任ある仕事をやる
>
cost a fortune
莫大な金がかかる
>
play hardball
強硬手段に出る、強気に出る、強気な態度を..
>
win one's spurs
責務を十分に果たす、名をあげる、能力を実..
>
up to one's neck in
~で首が回らない、没頭している、巻き込ま..
>
pop the question
プロポーズする、結婚を申し込む
>
in the dark
知らずに、分からずに
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2026 eigonary.com