見出し
例文
be a blot on the landscape (a blot on the landscape) 意味
【慣用句】
1. 景観を損なう
"慣用句"の英単語
put ~ through its paces
~の性能を試す
>
split the bill
割り勘にする
>
chop and change
ぐらぐら変える、よく気が変る、突然変わる..
>
come to an understanding
話がつく、合意に至る、了解がつく
>
keep one's chin up
元気を出す、気落ちしない、元気を失わない
>
get down to brass tacks
本題に入る、核心を突く
>
a pain in the neck
いやなこと、うんざりさせること、厄介なこ..
>
earn one’s wings
経験をつむ
>
Just put it in a nutshell..
手短に説明して下さい
>
blow the whistle
内部告発をする
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2026 eigonary.com