見出し
例文
take great pains 意味
【慣用句】
1. 細心の注意を払う、大変苦労する
・ 類義語:
walk on eggshells
、
pay close attention to
"慣用句"の英単語
to cut a long story short
かいつまんで言うと、早い話が、手短に言う..
>
got cold feet
土壇場でびびる、おじけづく
>
cry one’s heart out
胸が張り裂けるほど泣く、心行くまで泣く
>
paint the town red
大騒ぎをする、盛り場を回る、飲んで浮かれ..
>
have run-ins with
と口論になる、もめ事になる、けんかになる
>
get hitched
結婚する
>
open the door to
~を可能にする、~に門戸を開く、~に道を..
>
deserve a pat on the back
称賛に値する
>
work under cover
隠密に働く、隠れて活動する
>
catch one's eye
目に止まる、目を引く、目に留まる
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 eigonary.com