見出し
例文
be all the same to somebody 意味
【慣用句】
1. ~におかまいない、~重要ではない、~に問題ない
be all the same to somebody 例文
・
It is
all the same to
me whether you stay or go.
君がとどまろうと出て行こうと私にはどうでもよいことだ。
"慣用句"の英単語
born with a silver spoon ..
富貴に生まれる
>
can't make heads or tails..
理解できない、さっぱりわからない
>
travel light
身軽に旅行する
>
get around someone
人を説き伏せる、自分の意見に同調させる
>
hit an all-time low
史上最低を記録する
>
get a lot out of
~を有意義にする、~から多くを得る
>
hit the ground running
てきぱきと精力的に活動する
>
get to the point
核心を突く、要点を言う、核心に触れる
>
not sleep a wink
一睡もしない
>
grow by leaps and bounds
飛躍的に成長する、飛躍的に伸びる
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2026 eigonary.com