見出し
例文
cut the cheese 意味
【慣用句】
1. おならをする、屁をこく
・ 類義語:
fart
、
let rip
cut the cheese 例文
・
Who
cut the cheese
?
誰かおならした?
"慣用句"の英単語
on the homestretch
終盤に入って
>
over the hill
中年過ぎの、盛りを過ぎた、峠を越えて
>
blow one’s mind
ひどく驚く、衝撃を与える、吹き飛ばす、~..
>
let something go
手放す、放置する、放っておく
>
muddy the water
~を泥だらけにする、濁らせる、~を不明確..
>
come ahead of
~より優先される
>
fall into silence
黙り込む
>
cover all the bases
万全に準備する、不測の事態に備える
>
dress to the nines
めかしこむ、盛装する、着飾る
>
rub salt in someone's wou..
さらに痛めつける、さらに傷つける
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2026 eigonary.com