見出し
例文
water over the dam 意味
【慣用句】
1. 過ぎてしまったこと、水に流す
"慣用句"の英単語
make a big deal out of no..
つまらないことで大騒ぎする
>
bring ~ on board
~を引き入れる、~を入社させる
>
at the top of the tree
最高の地位に、第一人者
>
I'll give you a rain chec..
また今度誘います
>
act big
偉そうにふるまう、威張る
>
show someone the door
人に出ていけと言う
>
run a bath
風呂に湯を入れる、浴槽に水を張る
>
have bad temper
気難しい、短気な
>
have a very narrow squeak
間一髪で逃れる
>
take a hit
損失を被る、打撃をこうむる
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 eigonary.com