見出し
例文
compare notes with 意味
【慣用句】
1. ~と情報を交換する
"慣用句"の英単語
Sorry to bother you, but
お手数ですがすみません。
>
have one's feet on the gr..
足をしっかり地につけている、現実をしっか..
>
let off steam
うっぷんを晴らす
>
call the shots
指揮を執る、決定権を持つ仕切る、支配力を..
>
at the top of one's lungs
声を限りに、大声を出して、声を張り上げて
>
When it comes down to it
結局、煎じ詰めれば、要するに
>
lose one's face
恥をかく、面目を潰す、面子を失う
>
make a believer out of
~考え方を変える、~をしっかり納得させる
>
what it takes to do
doするのに必要なもの
>
put all one's eggs in one..
一つのことにすべてを賭ける
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 eigonary.com