・ |
How early are you open? |
何時開店ですか? |
・ |
What impressed you most? |
何に最も感銘を受けましたか。 |
・ |
I hope you’ll like it. |
気に入ってくれるといいのですが。 |
・ |
I'd like to see you. |
あなたに会いたい。 |
・ |
Did you have anything you don’t like? |
何か、好き嫌いあったっけ? |
・ |
I vow to love you my whole life. |
あなたを一生愛することを誓います。 |
・ |
On the whole, I agree with you. |
全般的にあなたに賛成です。 |
・ |
You first. |
先に行って。あなたからよ。 |
・ |
Can you replace this item with new one? |
新しいものと交換してもらえますか? |
・ |
Do you have some time? |
今、時間ありますか? |
・ |
Do you have time? |
お時間ありますか? |
・ |
Do you have the time? |
今、何時ですか? |
・ |
Do you have a time when you feel gloomy? |
憂鬱な気分になるときがありますか? |
・ |
What is the total amount of money you spent? |
あなたが使ったお金の合計はいくらですか。 |
・ |
You should put on a mask. |
マスクをしたほうがよいよ。 |
・ |
Are you sure ? |
確かですか? |
・ |
There is no desert until you finish your dinner. |
食べ終わるまでデザートはなしよ。 |
・ |
Let me treat you. |
私におごらせてください。 |
・ |
How many children do you have? |
お子さんは何人いるのですか。 |
・ |
Don't you think so ? |
そう思わない? |
・ |
What do you think ? |
どう思いますか? |
・ |
What do you think about my new smartphone ? |
新しいスマホ、どうですか? |
・ |
No, thank you. |
いいえ、結構です。 |
・ |
Thank you very much. |
ありがとうございます。 |
・ |
Do you have this in another color ? |
これの色違いはありますか? |
・ |
Do you know what he has done? |
彼が何をしたか分かりますか? |
・ |
When do you want to go to the movies? |
いつ映画観に行きたいですか。 |
・ |
Do you want to go see a movie sometime? |
今度、映画を見に行かない? |
・ |
You did it. |
やったね。 |
・ |
How will you be paying ? |
お支払いはどうされますか。 |
・ |
How would you like to pay, by cash or credit card? |
お支払いは現金にしますか、カードにしますか? |
・ |
You can pay by either cash or credit card. |
現金又はクレジットカードでお支払いできます。 |
・ |
How much do you usually pay when you eat out? |
外食で普通どれくらいの支払いをしますか。 |
・ |
Please let me know when you come to Japan. |
日本に来たら、私に知らせてください。 |
・ |
If you have any questions, please let me know. |
質問があれば、私に知らせてください。 |
・ |
I'll let you know later. |
あとで知らせます。 |
・ |
Let me help you. |
お手伝いさせてください。 |
・ |
Are there any areas in which you feel your child needs help? |
お子さんが助けを必要としていると感じる部分が何かありますか? |
・ |
Thank you for your email. |
Eメールをありがとうございます。 |
・ |
Email me as soon as you get to NewYork. |
ニューヨークに着き次第すぐメールしてね。 |
・ |
If you have any queries please do not hesitate to contact me on 123456@abcdefg.com |
何か質問がありましたら 123456@abcdefg.com で私まで遠慮なくご連絡ください。 |
・ |
Please let me know what you think. |
あなたの考えを教えてください。 |
・ |
Thank you for choosing us for your Comprehensive Car Insurance. |
あなたの総合車両保険に弊社(私達)を選んでくださりありがとうございます。 |
・ |
Again, I do look forward to seeing you at the concert this Friday. |
繰り返しになりますが、今週金曜日のコンサートでお会いできることを楽しみにしています。 |
・ |
This is the sheet you will be using when you are the MC for Friday`s talent show. |
これはあなたが金曜日のタレントショーで司会をするときに使う台本です。 |
・ |
We recommend you arrive at least 20mins prior to your session time to avoid queues. |
行列を避けるために少なくてもセッションの20分前には到着されることをおすすめします。 |
・ |
To protect your privacy, we recommend that you do not forward or otherwise distribute this email. |
あなたのプライバシーを守るため、当メールの転送、あるいは配布をしないことをおすすめします。 |
・ |
You should study hard. |
一生懸命勉強した方が良い。 |
・ |
Do you know exactly where the forest fire started? |
正確にはどこから森林火災が始まったか知っていますか。 |
・ |
How old would you like him to be? |
何歳の時の彼になりたいですか? |
・ |
Could you tell me the way to the station? |
駅に行く道を教えていただけませんか? |
・ |
I'd appreciate it if you could call the airline and reserve seats for me. |
私の代わりに航空会社に電話して、席を予約してくれると助かります。 |
・ |
You could go on a diet. |
ダイエットすれば。 |
・ |
If you could meet one famous person, who would it be? |
もし有名人一人に会えるとしたらそれは誰ですか? |
・ |
I’m grateful that you take care of us every time. |
いつもお世話になりありがとうございます。 |
・ |
I'll be glad to make sure you get tickets to any show in Japan. |
是非ともあなたに日本でいくつかのショーチケットを確保いたしましょう。 |
・ |
It's important that you check your statements regularly to make sure there are no errors or unauthorised transactions. |
明細書を定期的にチェックし、間違えや不正な取引がないことを確認することが重要です。 |
・ |
Make sure you wear sensible, non-slip shoes on this tour - no short skirts or high heels! |
ツアー参加においては適切な滑り止めシューズであることを確認してください。短いスカートやハイヒールはダメです! |
・ |
Can you tell me an example of kindness your saw or showed? |
あなたが見た、あるいは行った良いことを一つ教えてくれる? |
・ |
Are you looking for a fun activity for the upcoming school holidays? |
間もなくやってくるスクールホリデー用に楽しいアクティビティを探していますか? |
・ |
If your heart age is higher than your actual age, you may be at a higher risk of having a heart attack or stroke. |
もし心臓年齢が実年齢より高い場合、心臓発作や脳卒中を起こす危険性が高いかもしれません。 |
・ |
May I assist you? |
お助けしましょうか? |
・ |
Please email me if you are able to assist. |
お手伝いいただける場合は私にメールください。 |
・ |
It's important that you check your statements regularly to make sure there are no errors or unauthorised transactions. |
間違えや不正な取引がないかを確認するために定期的に明細書をチェックすることは大切です。 |
・ |
When you speak, show respect by choosing words that suit the situation. |
あなたが話すとき、その状況に適した言葉を選んで尊敬の念を示せ。 |
・ |
If you cannot attend the day please let us know as soon as possible. |
その日に参加できない場合は、できるだけ早くお知らせ願います。 |
・ |
You can unsubscribe or manage your email preferences here. |
ここから購読解除あるいはメール設定を変更できます。 |
・ |
You may unsubscribe by clicking the unsubscribe link above. |
上記の購読中止リンクをクリックして購読を中止してください。 |
・ |
When you buckle up the seat belt, make sure to hear the “click”. |
シートベルトを締めるとき、カチッと聞こえるのを確認してください。 |
・ |
Thank you for your help. |
どうもありがとう。 |
・ |
Thank you very much for your help.. |
どうもありがとうございました。 |
・ |
Thank you for your kind cooperation. |
ご協力いただきありがとうございます。 |
・ |
Thank you for coming yesterday. |
昨日はお越し頂きましてありがとうございます。 |
・ |
Thank you for your attendance at the camp in December last year. |
昨年12月のキャンプへのご参加、ありがとうございました。 |
・ |
I agree with you. |
同意します。 |
・ |
You will receive a bill for this shortly. |
あなたはこの件の請求書を近いうちに受け取るでしょう。 |
・ |
I am writing to let you know that we noticed your water use had increased. |
あなたの水道使用量が増えたことに気づいたことをお知らせしたくお便りします。 |
・ |
Thank you very much for letting me know that your son will not be attending homework club this afternoon. |
息子さんが本日午後の宿題クラブに参加しないことをお知らせくださりありがとうございます。 |
・ |
As you know all flights have been booked and paid for. |
ご存知のようにすべての便を予約し支払いも済ませています。 |
・ |
This will be the book you are looking for. |
これが君が探している本かも。 |