見出し
例文
when 例文
・
when
the bandits broken into their houses, they could not find any food, money or people.
強盗たちが彼らの家に押し入った時、彼らは食べ物も、お金も、誰も見つけられなかった。
・
When
I go somewhere, I always take a cellphone.
どこへ行くときもいつも携帯電話を持っていく。
・
When
I'm on a train I always read a book.
電車の中にいる時、私はいつも本を読みます。
・
I dated him
when
we were in college.
大学んときに彼と付き合ってた。
・
When
she pours tea she likes to put the milk in first.
彼女はお茶を入れるとき、最初にミルクを入れるのが好きだ。
・
Do you have a time
when
you feel gloomy?
憂鬱な気分になるときがありますか?
・
When
do you want to go to the movies?
いつ映画観に行きたいですか。
・
How much do you usually pay
when
you eat out?
外食で普通どれくらいの支払いをしますか。
・
Please let me know
when
you come to Japan.
日本に来たら、私に知らせてください。
・
When
travelling each athlete must have photo identification - student card, passport is the best
移動の際はそれぞれの選手が写真付き身分証を持っていなければなりません。学生証、パスポートが最適です。
・
This is the sheet you will be using
when
you are the MC for Friday`s talent show.
これはあなたが金曜日のタレントショーで司会をするときに使う台本です。
・
A 2014 study from Stanford University in the US has shown that people are much more creative
when
they are walking around.
アメリカのスタンフォード大学による2014年の調査は、人々は歩き回っているときの方がはるかに創造的であると示しています。
・
Swimming is only allowed
when
supervised by a instructor.
水泳はインストラクターが監督する時のみ許可される。
・
When
you speak, show respect by choosing words that suit the situation.
あなたが話すとき、その状況に適した言葉を選んで尊敬の念を示せ。
・
When
you buckle up the seat belt, make sure to hear the “click”.
シートベルトを締めるとき、カチッと聞こえるのを確認してください。
・
When
the whistle blows, students throw beanbags into the basket.
笛が鳴ったら生徒はカゴに玉を投げ入れます。
・
What should you say to your teacher
when
you don't understand something?
なにかを理解できない場合、あなたは先生に何と言うべきですか?
・
I picked up English
when
I was living in Australia.
オーストラリアに住んでいた時に英語を身に付けました。
・
Their spirits drooped
when
they heard the news.
その知らせを聞いた時、彼らは意気消沈した。
・
He was always on eggshells
when
my family came to stay.
家族が泊まりに来た時、彼はいつも気をつかっていた。
・
When
I arrived there wasn't a soul there.
私が到着した時、そこには誰もいなかった。
・
My son was always antsy
when
he was around Ken's age.
息子はケンくらいの年齢の時、いつも落ち着きがなかった。
・
"Risshun" is
when
the first signs of spring come into view.
「立春」とは、春の最初の兆しが見えてくる時期です。
・
When
do babies roll over?
赤ちゃんはいつ寝返りしますか?
・
When
I roll over onto my left side, my left arm hurts.
左に寝返りをうつと左腕が痛む。
・
Many countries have laws regulating
when
and under what circumstances abortion is permitted.
多くの国では、妊娠中絶がいつ、どのような状況で許可されるかを規定する法律があります。
・
I wave to the bus driver
when
I get off.
降りるときにバスの運転手に手を振ります。
・
When
the deadline for the project arrived, I had to face the music and explain to my team why I hadn't completed my part on time.
プロジェクトの締め切りが迫ったとき、私は自分の役割を時間内に完了できなかった理由をチームに説明しなければならなかった。
・
Be careful
when
you buy dirt cheap clothes.
すごく安い服を買う時は気を付けて。
・
Her voice trembled with excitement
when
she won the award.
彼女は受賞したとき、興奮して声が震えました。
・
My grandmother used to sing me lullabies
when
I was a baby.
私が赤ちゃんの頃、祖母はよく子守唄を歌ってくれました。
・
Be sure to lock the door
when
you leave.
出かけるときは必ずドアに鍵をかけてください。
・
The boy cheered loudly
when
his team scored a goal in the soccer match.
サッカーの試合でチームがゴールを決めたとき、少年は大きな歓声を上げました。
・
The girl giggled
when
her puppy licked her face.
子犬が彼女の顔をなめると少女はくすくす笑った。
・
The girl smiled shyly
when
she received a compliment.
その少女は褒められると恥ずかしそうに笑った。
・
The girl hugged her grandmother tightly
when
she visited.
少女はおばあさんが訪ねてきたとき、しっかりと抱き締めた。
・
My father helps me fix things
when
they break.
私の父は物が壊れた時に修理するのを手伝ってくれます。
・
The baby giggled
when
I tickled her toes.
足の指をくすぐると赤ちゃんはくすくす笑った。
・
I have to be gentle
when
holding the baby.
赤ちゃんを抱っこするときは優しくしないといけませんね。
・
The baby's eyes light up
when
she sees her favorite toy.
赤ちゃんはお気に入りのおもちゃを見ると目が輝きます。
・
I can't sleep
when
it's too noisy outside.
外がうるさくて眠れないんです。
・
She sleeps deeply
when
she's tired.
彼女は疲れているときに深く眠る。
・
I can't sleep
when
I'm stressed.
ストレスを受けると眠れません。
・
I smiled
when
I saw the surprise gift.
私はサプライズプレゼントを見て微笑みました。
・
I felt like I was in heaven
when
I won the lottery.
宝くじに当たったとき、私は天国にいるような気分でした。
・
He learned to swim
when
he was just five years old.
彼はわずか5歳の時に水泳を学びました。
・
The teacher nodded her head in approval
when
the student answered correctly.
生徒が正しく答えると、先生はうなずいて賛成しました。
・
The dog wagged its tail
when
its owner returned home.
飼い主が家に帰ると犬はしっぽを振った。
・
The pig snorted happily
when
given food scraps.
食べかすを与えると豚は嬉しそうに鼻を鳴らした。
・
The pig oinked loudly
when
the farmer approached with a bucket of feed.
農夫がバケツ一杯の飼料を持って近づくと、豚は大きな声で鳴きました。
・
The snake hissed menacingly
when
approached.
近づくと蛇は威嚇的にシューという音を立てました。
・
He felt pain in his chest
when
he breathed deeply.
彼は深呼吸すると胸に痛みを感じた。
・
She felt a flutter in her chest
when
she saw him.
彼女は彼を見て胸がどきどきしました。
・
He sneezed
when
the pollen tickled his nose.
花粉が鼻をくすぐると彼はくしゃみをしました。
・
He covered his mouth
when
he coughed.
彼は咳をするときに口を覆いました。
・
She had a habit of chewing her bottom lip
when
she was nervous.
彼女は神経質なときに下唇をかむ癖があった。
・
His lips curled into a smile
when
he saw her approaching.
彼女が近づいてくるのを見て、彼の唇は丸くなって微笑みました。
・
I always sneeze
when
I'm around cats because I'm allergic.
アレルギーがあるので、猫のそばにいるときはいつもくしゃみをします。
・
My sister always covers her mouth
when
she sneezes.
私の妹はくしゃみをするといつも口を覆います。
・
I always pack light
when
I travel.
私は旅行するときはいつも軽い荷造りをします。
・
Remember to turn off the lights
when
you're done.
終わったら明かりを消すことを忘れないでください。
・
Repetition is key
when
trying to memorize new information.
新しい情報を覚えようとするときには、繰り返しが重要です。
・
She's always willing to lend a friendly ear
when
someone needs to talk.
彼女は誰かが話す必要があるときにはいつでも親切に耳を貸そうとする。
・
John's daughter wants to be a veterinarian
when
she grows up.
ジョンの娘は大きくなったら獣医になりたいと思っています。
・
Sarah's son wants to be a firefighter
when
he grows up.
サラの息子は大きくなったら消防士になりたいと思っています。
・
My sister and I used to fight a lot
when
we were kids.
私と妹は子供の頃よくけんかをしました。
・
Getting up early is easy
when
you have something exciting planned.
早起きすることは、何か刺激的なことを計画しているときに簡単です。
・
I rely on my smartphone's GPS to navigate
when
driving in new areas.
私は新しいエリアを運転するときにスマートフォンのGPSを頼りにしています。
・
I will call you
when
I arrive.
着いたら電話します。
・
She appeared taller
when
she wore high heels.
彼女はハイヒールを履くと背が高く見えました。
・
A smile appeared on her face
when
she saw her friend.
彼女は友達を見たとき、顔に笑顔が現れました。
・
Paper airplanes fly through the air
when
thrown.
紙飛行機は投げられると空中を飛びます。
・
The kite started to fly
when
the wind picked up.
風が吹くとたこが飛び始めました。
・
Regret is an emotion felt
when
one wishes to change the past.
後悔とは、過去を変えたいときに感じる感情です。
・
He looked sad
when
he didn't receive the job offer.
彼は内定をもらえなかったとき悲しそうな顔をしました。
・
I feel sad
when
I see litter in such a beautiful park.
こんなにきれいな公園でごみを見ると悲しくなります。
・
I felt a twinge of sadness
when
I realized summer was ending.
夏が終わることに気づいたとき、私は悲しみを感じた。
・
The saddest part of the movie was
when
the main character died.
この映画で一番悲しかったのは、主人公が亡くなったときです。
・
She felt happy
when
she received good news.
彼女は良い知らせを聞いて幸せな気持ちになりました。
・
He's happiest
when
he's surrounded by loved ones.
彼は愛する人に囲まれている時が一番幸せです。
1
2
3
(
2
/3)
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 eigonary.com