| ・ |
Could you put me through to Mr.Jackson,please? |
| ジャクソンさんにつないでいただけますか?(電話) |
| ・ |
As he put the tray on the table, he dropped one of the knives on the floor. |
| 彼はトレーをテーブルに置いた時ナイフの一つを床に落としました。 |
| ・ |
Put the orange juice in the fridage, on the bottom shelf, please. |
| そのオレンジジュースを冷蔵庫の下の棚においてください。 |
| ・ |
Injured animals are sometimes put to sleep. |
| 怪我をした動物は時々安楽死させることがある。 |
| ・ |
She was the evil character in the film who put a curse on her family. |
| 彼女は映画のなかでは家族に呪いを与える役柄でした。 |
| ・ |
Putting her homework aside, she went out to practice tennis. |
| 彼女は宿題を残したまま、テニスの練習に出かけた。 |
| ・ |
You should put into practice what you have learned in class. |
| 授業で学んだことを実践するべきだ。 |
| ・ |
Have confidence in yourself and have the courage to put your beliefs into action. |
| 自信と自分の信念を実行に移す勇気を持ちなさい。 |
| ・ |
How can you put these finding to use right now? |
| さて今、これらの発見をどのように利用できるだろうか? |
| ・ |
If you have finished that book, put it back on the shelf. |
| 本を読み終わったのなら、書棚に戻しておきなさい。 |
| ・ |
Put the book back to where it was when you're through with it. |
| その本を読んでしまったら、もとの場所へ返しておいてください。 |
| ・ |
Put the words in the correct order. |
| 正しい順番に単語を並べなさい。 |
| ・ |
He put the horse through its paces. |
| 彼はその馬にいろいろな歩きをさせてその能力を調べた。 |
| ・ |
The interview was tough. They put me through my paces. |
| 面接試験はきつかった。彼らは私の能力をいろいろと調べた。 |
| ・ |
Put the orange juice in the fridge, please. |
| そのオレンジジュースを冷蔵庫に入れて下さい。 |
| ・ |
He put in lots of time learning English. |
| 彼は英語の学習にたくさんの時間を費やした。 |
| ・ |
She put in thousands of dollars worth of his own money. |
| 彼女は多額の自己資金をつぎ込んだ。 |
| ・ |
why do not you put me in a fellow? |
| 仲間に入れてよ。 |
| ・ |
I will put in whatever time and effort it takes to accomplish the goal. |
| 私は、目標を達成するのにかかるどんな時間と努力でも注ぎ込むつもりだ。 |
| ・ |
Put the dishes away. |
| お皿を片付けて。 |
| ・ |
When you put away a book , you cannot just leave it anywhere. |
| 本をしまうときにはそのままにしないでください。 |
| ・ |
This is an outrage up with which I shall not put. |
| これは私が耐えられないであろう横暴である。 |
| ・ |
The agreement put an end to the war. |
| その合意は戦争に終止符を打った。 |
| ・ |
He put his watch on the desk. |
| 彼は腕時計を机の上に置いた。 |
| ・ |
Don't put too much emphasis on times and schedules. |
| 時間やスケジュールをあまり重要視し過ぎないでください。 |
| ・ |
I have something to tell you, but I don't know how to put it. |
| 君に言うことがあるが、それをどういったらいいかわからない。 |
| ・ |
I put my book in a book shelf. |
| 本棚に私の本を置いた。 |
| ・ |
I put on shoes. |
| 私は靴を履いた。 |
| ・ |
She puts on make-up. |
| 彼女は化粧をする。 |
| ・ |
Put your coat on. |
| コートをきなさい。 |
| ・ |
Keiko put on her dress as quickly as she could |
| 恵子はドレスを出来る限り速く着た。 |
| ・ |
She is said to have put up at this inn. |
| 彼女はこの宿に泊まったらしい。 |
| ・ |
Let’s put it behind us. |
| そのことは忘れましょう。 |
| ・ |
Let’s put it before us. |
| そのことを優先しましょう。 |
| ・ |
Could you please put me up for a night? |
| 一晩泊めていただけますでしょうか? |
| ・ |
He put up at a Business hotel for the night. |
| 彼はその夜、ビジネスホテルに泊まった。 |
| ・ |
I was wondering if you could put me up for a couple of days. |
| 数日泊めてもらえないだろうかと思っていました。 |
| ・ |
The young are apt to put too much confidence in themselves. |
| 若者たちは、自分たちの力を過信しがちである。 |
| ・ |
How many times do I have to remind you to put away your toys? |
| おもちゃを片付けろと何度注意しなきゃならないんだ? |
| ・ |
Have you put on weight lately? |
| 最近太ったんじゃない? |
| ・ |
People tend to put on weight for lack of exercise. |
| 人は運動不足によって体重が増える傾向がある。 |
| ・ |
He is putting on weight because of lack of exercise. |
| 彼は運動不足で太ってきた。 |
| ・ |
Put the book back to where it was when you're through with it. |
| 読み終えたら、本は元あった場所に戻しなさい。 |
| ・ |
Don’t put off until tomorrow what you can do today. |
| 今日できることを明日に延ばすな。 |
| ・ |
William was put off by her cold behavior. |
| ウィリアムは彼女の冷たい振る舞いにうんざりした。 |
| ・ |
Many of us put off dealing with our problems until the deadline approaches. |
| 私たちの多くは、締め切りが近づくまでずっと、問題に対処するのを先延ばしにしてしまう。 |
| ・ |
Considering the current business situation, we had better put off this project. |
| 今のビジネスの状況を考えると、このプロジェクトは延期するほうが良い。 |
| ・ |
Could we put off our meeting until tomorrow? |
| 明日まで会議を延期できますかね。 |
| ・ |
Natalie couldn't put off answering the letter from her mother any more. |
| ナタリーは母の手紙への返信をこれ以上後回しにできなかった。 |
| ・ |
Please put your signature here. |
| こちらにサインをお願いします。 |
| ・ |
Sophia put her signature to the document. |
| ソフィアは、その文書に署名をした。 |
| ・ |
When writers use imagery, they often put their images into special kinds of figurative language called simile and metaphor. |
| 作家が形象を用いるときは、直喩や隠喩と呼ばれる特別な種類の比喩的な言葉にイメージをはめ込むことがよくある。 |
| ・ |
I need to put some air in my tires. |
| 私のタイヤに空気を入れる必要がある。 |
| ・ |
All his cases were put on hold. |
| 彼の件はすべて保留にされた。 |
| ・ |
I was put on hold. |
| 電話で待たされた。 |
| ・ |
In a small way, they're helping put an end to world poverty. |
| ささやかですが、それらは、世界の貧困を終わらせる助けになっています。 |
| ・ |
When she pours tea she likes to put the milk in first. |
| 彼女はお茶を入れるとき、最初にミルクを入れるのが好きだ。 |
| ・ |
You should put on a mask. |
| マスクをしたほうがよいよ。 |
| ・ |
Don't forget to put out the garbage. |
| ごみを出すのを忘れないで。 |
| ・ |
More damage could have been done if it had taken more time to put out the fire. |
| その火事の消火に手間取っていたら、もっと被害が大きかったでしょう |
| ・ |
Tom starts to put candles next to each other in a box. How many candles will fit in the box altogether? |
| トムは箱の中にロウソクを並べて置き始めました。箱の中にはいくつのロウソクがあるでしょう? |
| ・ |
I'd like to put images next to each other rather than having one single column. |
| 画像を一列にするのではなく隣同士に並べて配置したいんです。 |
| ・ |
Put the clock ahead by three hours. |
| 時計を3時間進めて。 |
| ・ |
It is very important that we continue to put in place measures that are scalable and sustainable. |
| 幅広く実施可能かつ持続可能な措置を取り続けることが重要です。 |
| ・ |
Your questions really put me on the spot. |
| あなたの質問は本当に私を困らせました。 |
| ・ |
I don't want to put her on the spot. |
| 難しいことを聞いて彼女を困らせたくない。 |
| ・ |
He put on his best dress for the interview.
|
|
彼は面接のために晴れ着を着ました。
|
| ・ |
The magician put on an amazing show last night.
|
| そのマジシャンは昨夜素晴らしいショーをやった。
|
| ・ |
The students put on a concert to raise funds for charity. |
| 学生たちは、慈善活動のための資金を集めるためにコンサートを開催しました。 |