| ・ |
Children always get restless on long trips by car. |
| 子供達は車の長距離移動(長旅)では落ち着かなくなるものだ。 |
| ・ |
My father will probably be home before long. |
| 父がもうすぐ帰ってくると思います。 |
| ・ |
It will be dark before long. |
| 間もなく暗くなる。 |
| ・ |
I haven't seen him in a long time |
| 彼に長い間会っていませんでした。 |
| ・ |
It takes a long time to figure out how to handle a complicated problem. |
| 複雑な問題の処理の仕方を理解するのには長い時間がかかる。 |
| ・ |
My father is used to walking long distances. |
| お父さんは長い距離を歩くことに慣れているんだ。 |
| ・ |
I walked around the city all day long. |
| 私は一日中、街を歩き回りました。 |
| ・ |
You've come a long way. |
| すごい進歩だね。 |
| ・ |
You've come a long way from when you first started. |
| 始めたころから見ると、あなたは大きな進歩を遂げた。 |
| ・ |
How long have you been going out with Fiona? |
| フィオナと付き合ってどれくらい? |
| ・ |
How long have you been married ? |
| 結婚してどのくらいですか? |
| ・ |
How long have you been studying? |
| どのくらい勉強したんですか? |
| ・ |
How long have you lived in America? |
| いつからアメリカに住んでいますか。 |
| ・ |
How long are you going to stay? |
| どれくらい滞在しますか。 |
| ・ |
How long do I have to wait? |
| どれくらい待たなければなりませんか? |
| ・ |
It’s been a long time. |
| 久しぶりですね。 |
| ・ |
I haven't shed a tear in a long time. |
| 最近泣いていなかった。 |
| ・ |
How long did your grandfather stay in the hospital? |
| どれくらいお祖父さんは入院しましたか? |
| ・ |
This novel is so long that few people can read it till the end. |
| この小説は長すぎて、最後まで読める人はほとんどいない。 |
| ・ |
Italy is a country with a long, glorious history. |
| イタリアは長い、輝かしい歴史のある国です。 |
| ・ |
I didn't fall asleep until long after midnight. |
| 真夜中をはるかにすぎるまで眠れなかった。 |
| ・ |
How long will you stay in this country? |
| この国にはどれくらい滞在しますか。 |
| ・ |
He should well be proud of his long and accomplished career. |
| 彼は、自分の、長く熟達した経歴をもっと誇るべきです。 |
| ・ |
Japanese have a long life expectancy , with women living longer than men. |
| 日本人の平均寿命は長いけど、わけても女性は男性より長生きしている。 |
| ・ |
If you don't mind a humble home, you can stay as long as you want. |
| 粗末な家でよければ、好きなだけ滞在してください。 |
| ・ |
Sea turtles are able to hold their breath for a long time. |
| ウミガメは長時間呼吸を止める能力がある。 |
| ・ |
This is short, but that is long. |
| これは短いけど、それは長い。 |
| ・ |
It's been a long time since the law was enforced. |
| その法律が施行されてからずいぶんになります。 |
| ・ |
Any book will do as long as the story is enjoyable. |
| 話が楽しければ、どんな本でも構いません。 |
| ・ |
Any question will do as long as it relates to music. |
| 音楽に関連する質問ならどんなものでも結構です。 |
| ・ |
I've been looking for this book for a long time ! |
| この本をずっと探してたんだよ。 |
| ・ |
If your fever is down for 6 hours, then it should be all right as long as you take it easy. |
| もし熱が6時間以内に下がるようなら、安静にしている限り大丈夫でしょう。 |
| ・ |
As long as they are here, they will be safe. |
| ここにいる限り、彼らは安全です。 |
| ・ |
As long as I finish my homework, I will get a good grade. |
| 宿題を終わらせてる限り、いい成績をとれる。 |
| ・ |
I don't care as long as you are happy. |
| あなたが幸せでありさえすれば私はかまわない。 |
| ・ |
This is the very place I have long wanted to visit. |
| ここは私が長い間訪れたかったまさにその場所だ。 |
| ・ |
I’m sorry to have kept you waiting so long. |
| あなたを長いこと待たせてしまったことを謝ります。 |
| ・ |
It will not long before we meet again. |
| 私たちは間もなく再会できるでしょう。 |
| ・ |
There are thousands of ideas in the heads of a highly civilized people with a long history. |
| 長い歴史を持ち、高度に文明化された人々の頭の中には、数千ものアイデアがある。 |
| ・ |
The company concluded that it would be impossible to make profit in Europe long term. |
| その会社は欧州で長期的に利益を見込めないと判断した。 |
| ・ |
The fleet carried a variety of traditional food for their long voyage. |
| その艦隊は、長い航海に備えて豊富な伝統食を積んでいた。 |
| ・ |
He delayed making a contract for as long as possible. |
| 彼は契約締結をできるだけ遅らせた。 |
| ・ |
The manager has long denied that there are problems within his department. |
| あの部長は、自分の部署に問題があることを長い間否定してきています。 |
| ・ |
The road to the World Cup championship is long. |
| ワールドカップ優勝への道のりは長いです。 |
| ・ |
The people who lived a long life were the ones who didn't try to relax or retire early but who attempted new things and were patient. |
| 長生きしたのはリラックスしようとか早く引退したいと思った人ではなくて新しいことを試みたり忍耐強い人でした。 |
| ・ |
She worked hard enough to make herself ill in the long run. |
| 結局、彼女は彼自身を病気にさせてしまうほど、一生懸命働いた。 |
| ・ |
To make a long story short, he himself was to blame because it was his fault. |
| 話を短くして言うと、それは彼の過失なので、彼自身が責められるべきだ。 |
| ・ |
Lillian begins to long for the ordinary world of James and his friends rather than her own glamorous but superficial life. |
| リリアンは、自分自身の華やかだけど表面的な生活よりも、ジェームズや彼の友達の普通の世界の方を待ち焦がれるようになります。」 |
| ・ |
How long have you been with the bank? |
| どのくらいその銀行に勤めてるのですか? |
| ・ |
One doesn't discover new lands without losing sight of the shore for a long time. |
| 長い間、海岸を見失うだけの覚悟がなければ、新大陸を発見することはできない。 |
| ・ |
American stocks have continued declining for a long time. |
| アメリカの株は長く下落が続いた。 |
| ・ |
Sea turtles have the capability of holding their breath for a long time. |
| ウミガメは長時間呼吸を止める能力がある。 |
| ・ |
How long does it take to get there? |
| そこまで、どれくらいかかりますか? |
| ・ |
Twenty miles are a quite long distance to walk. |
| 20マイルは歩くにはとても遠い。 |
| ・ |
She fell a long way, but amaringly, she didn't die. |
| 彼女は長い距離を落下したが、驚いたことに彼女は死ななかった。 |
| ・ |
Life is a long journey. |
| 人生とは長い旅である。 |
| ・ |
Mrs. Archer will be taking Long Service Leave from Thursday 21 March until Friday 29 March. |
| アーチャーさんは3月21日木曜日から3月29日金曜日まで永年勤続休暇を取ります。 |
| ・ |
I'll lend you the money as long as you pay me back soon. |
| あなたがすぐ返してくれる限り私はあなたにお金を貸します。 |
| ・ |
We will be running an weekly online competition for as long as this COVID-19 lockdown lasts. |
| 私達は、このコロナウイルスロックダウンが続く限り、毎週オンライン大会を開催します。 |
| ・ |
I do think as long as we've got ambitions in life we can do anything we want. |
| 人生に野心を持っている限り、私達はやりたいことは何でもできると思います。 |
| ・ |
Alligators have a wide, rounded, u-shaped snout, while crocodiles have long, pointed, v-shaped snouts. |
| ワニ(アリゲーター)は幅広で丸いU字型の鼻を持ち、一方クロコダイルは長くてとがったV字型の鼻を持っています。 |
| ・ |
How long do you want to torture me? |
| どれだけ私を苦しめれば気が済みますか? |
| ・ |
I haven't seen you for a long time. |
| 長い間お目にかかっていませんでした。 |
| ・ |
She stayed at the hotel for a long time. |
| 彼女は長い間そのホテルに泊まっていた。 |
| ・ |
I have known the teacher for a long time. |
| 私はその先生をずっと前から知っています。 |
| ・ |
I'm sorry I haven't contacted you for a long time. |
| 長い間連絡もせずごめんなさい。 |
| ・ |
It was a long drive and they started to get antsy. |
| 長いドライブだったので彼らはイライラし始めました。 |
| ・ |
They embraced warmly after a long absence. |
| 彼らは久しぶりに温かく抱擁しました。 |
| ・ |
After a long journey at sea, they finally spotted land.
|
| 長い海旅の後、彼らはついに陸地を見つけた。
|
| ・ |
She has long, blonde hair.
|
| 彼女はブロンドの長い髪をしています。
|
| ・ |
She has long, black hair.
|
| 彼女は長くて黒い髪をしています。
|
| ・ |
He sprawled out on the bed, exhausted from the long day.
|
| 彼は長い一日で疲れ果ててベッドに横になった。
|
| ・ |
The soft, fluffy pillows on the bed were like heaven after a long day.
|
| ベッドの上のふわふわした柔らかい枕は、久しぶりの天国のようでした。
|
| ・ |
Can you swim underwater for a long time?
|
| 水中で長く泳げますか?
|
| ・ |
The athlete soaked his feet in warm water after a long day of training. |
| その運動選手は長い1日のトレーニングの後、暖かい水に足を浸しました。
|
| ・ |
He wrote a long sentence on the chalkboard.
|
| 彼は黒板に長い文章を書きました。
|
| ・ |
I always get motion sickness on long car trips.
|
| 私は長時間の車旅行ではいつも乗り物酔いをします。
|
| ・ |
Rabbits have long ears and soft fur.
|
| ウサギは長い耳と柔らかい毛を持っています。
|
| ・ |
Yesterday, I had a long phone conversation with my friend.
|
| 昨日、私は友達と電話で長い会話をしました。
|
| ・ |
Hello, long time no see!
|
| こんにちは、お久しぶりです!
|