見出し
例文
left 例文
・
The decision was out of
left
field.
その決定は思いもよらなかった。
・
He
left
without saying thank you.
彼はありがとうも言わないで去った。
・
You'll find it on your
left
.
左側にあります。
・
My
left
leg has been numb for 4 days.
左足が四日間しびれています。
・
My
left
hand became numb.
左手がしびれました。
・
Take the street which goes to the
left
.
左の方へ曲がっている道を進んでください。
・
The two men
left
in the opposite direction.
2人の男は反対の方角に歩き去った。
・
She
left
early in order to get a good seat.
彼女はいい席をとるために早く出かけました。
・
She must have
left
already.
彼女はもう去ったに違いない。
・
We have no time
left
to waste.
我々には無駄にする時間が残っていない。
・
He will have
left
for NewYork by this time tomorrow.
明日の今頃には彼はニューヨークに発ってしまっているでしょう。
・
The train had already
left
when I arrived at the station.
私が駅に着いたときには、列車はすでに出発していた。
・
Emma turned around and
left
.
エマは背を向けて去っていった。
・
Benjamin may be ignorant of the fact that Natalie has
left
the school already.
ベンジャミンはナタリーがすでに退学したという事実を知らないようだ。
・
I
left
my wallet at home.
財布を家に忘れてしまった。
・
Last month Gabriel
left
the office that he had joined five years ago.
先月、ガブリエルは5年前に入った会社をやめました。
・
Mai had little money
left
in her purse.
マイの財布には少ししかお金が残っていなかった。
・
He
left
his telephone number so that you could call him When you came back.
あなたが帰宅した時に、彼に電話出来るように、彼は電話番号を置いていった。
・
I was very sad yesterday because you
left
almost all your lunch.
昨日、お弁当をほとんど残していたので悲しかったです。
・
She turned to the
left
at the first corner.
彼女は最初の角を左に曲がりました。
・
I might have
left
my wallet in the office.
私はオフィスに財布を忘れてきたかもしれない。
・
15,000 homes were
left
without power.
1万5千戸の住宅が停電のまま取り残された。
・
It's hard to believe there are only 24 school days
left
.
たった24日しか登校日が残っていないなんて考えられません。
・
Can you believe there is only TEN days
left
of school?
学校の日(登校日や今年度といったニュアンス)があとたった10日だなんて信じられますか?
・
The animals were
left
to starve to death.
その動物たちは餓死するまで放置された。
・
I will pick up where we
left
off yesterday.
昨日中断したところから始めます。
・
The accident
left
her slightly lame.
その事故で彼女は少し足が不自由になった。
・
Turn the steering wheel hard to the
left
.
ハンドルを左に強くきってください。
・
Excuse me, you
left
your stuff.
すみません、お荷物忘れてますよ。
・
When I roll over onto my
left
side, my
left
arm hurts.
左に寝返りをうつと左腕が痛む。
・
I
left
my umbrella in the backseat of the taxi.
タクシーの後部座席に傘を置き忘れました。
・
I
left
my keys inside the house and now the door is locked.
家の中に鍵を忘れてしまって、ドアが閉まってしまいました。
・
I accidentally
left
the door ajar all night.
うっかり一晩中ドアを開けっ放しにしてしまいました。
・
She winked with her
left
eye.
彼女は左目でウィンクをしました。
・
He scratched his head, trying to remember where he
left
his keys.
彼は鍵をどこに置いたか思い出そうとして頭をかいた。
・
The lipstick
left
a mark on the rim of her coffee cup.
口紅は彼女のコーヒーカップの縁に跡を残しました。
・
Her lipstick
left
a smudge on the collar of his shirt.
彼女の口紅は彼のシャツの襟にしみを残しました。
・
The street sign indicated a
left
turn ahead.
その通りの標識は前方に左折することを示していました。
・
He couldn't remember where he
left
his keys.
彼は鍵をどこに置いたのか思い出せませんでした。
・
Some memories are best
left
in the past.
思い出は過去に残すのが一番です。
・
The news of his passing
left
us all feeling very sad.
彼が亡くなったという知らせは私たち全員を非常に悲しくさせました。
・
The lid of the cookie jar was
left
slightly ajar.
クッキーの瓶の蓋は少し開いたままでした。
・
The surgery
left
a small scar on my abdomen, but I am grateful to be healthy again.
手術の結果、私の腹部に小さな傷跡が残りましたが、再び健康であることに感謝しています。
・
The trauma of the accident
left
deep scars in his mind, but with therapy, he's learning to cope.
事故のトラウマが彼の心に深い傷を残しましたが、セラピーを受けることで、彼は対処する方法を学んでいます。
・
The burn
left
a scar on her arm.
そのやけどで彼女の腕に傷が残りました。
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 eigonary.com