見出し
例文
stand out like a sore thumb 意味
【慣用句】
1. 目ざわりだ、場違いだ
・ 類義語:
stick out like a sore thumb
"慣用句"の英単語
do or die
命をかけてやる
>
cry over spilled milk
過ぎたことでくよくよする
>
a bolt from the blue
青天の霹靂、寝耳に水、突然の事
>
fish story
ほら話、大げさな話
>
cost a fortune
莫大な金がかかる
>
up to one's ears in
~で身動きできない、首が回らない
>
see a doctor
医者の診察を受ける
>
rub shoulders with
~(有名人などと)と交際する、~とつき合..
>
give someone the cold sho..
人に冷たい態度を取る、冷たい仕打ちをする
>
push the envelope
限界に挑む、許容範囲を押し広げる、限界を..
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2026 eigonary.com