見出し
例文
slip one's tongue 意味
【慣用句】
1. 失言する
"慣用句"の英単語
come to one’s senses
目を覚ます、正気に戻る
>
be flooded with
~で溢れている、~圧倒されている
>
hit a snag
予期しない困難にぶつかる、(プロジェクト..
>
call a spade a spade
ありのままに言う、はっきり言う、率直に話..
>
lock up one’s feelings
感情を抑える
>
get behind in
滞る、遅れる、遅れをとる
>
get somewhere
成功する、進展を見る、効果がある
>
play possum
死んだふりをする、知らないふりをする
>
eat one's heart out
心がひどく痛む
>
drop a hint
ほのめかす
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 eigonary.com