見出し
例文
make odds even 意味
【慣用句】
1. 優劣をなくする、不平等をならす
"慣用句"の英単語
slip one's tongue
失言する
>
cost a fortune
莫大な金がかかる
>
take a quick look
ざっと目を通す
>
get behind in
滞る、遅れる、遅れをとる
>
go naked
裸で暮らす
>
as dry as a bone
ひからびた、カラカラに乾いた
>
take a hit
損失を被る、打撃をこうむる
>
rub shoulders with
~(有名人などと)と交際する、~とつき合..
>
put simply
簡単に言えば、要するに、ひらたく言えば
>
under the gun
追い詰められて、期限が迫って
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2026 eigonary.com