見出し
例文
cast a shadow 意味
【慣用句】
1. 悪影響を与える、影を落とす
"慣用句"の英単語
the moon is bright
月が明るい
>
keep one's head above wat..
なんとか暮らして行く、何とかやりくりする..
>
be taken [caught] short
不意打ちを食う
>
have a strong head
酒に強い
>
be at one's wits' end
困り果てている、なす術がない
>
show must go on
続けなければならない
>
stroke one’s ego
人をおだてる
>
be a blot on the landscap..
景観を損なう
>
face the music
自分の言動の報いを受ける、結果を潔く受け..
>
I feel it in my bones.
直感でわかる
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 eigonary.com