見出し
例文
all bark and no bite 意味
【慣用句】
1. 口先ばかり、口先だけ
all bark and no bite 例文
・
I know you are
all bark and no bite
.
口先ばかりだ。
"慣用句"の英単語
go pale as ashes
真っ青になる
>
lose heart
心が折れる、やる気をなくす、がっかりする..
>
be born in the purple
王家に生まれる
>
go up in flames
炎上する、焼け落ちる
>
on one's radar
視野に入って、注意を払って
>
fall by the wayside
道なかばで挫折する、中で挫折する、途中で..
>
give someone the cold sho..
人に冷たい態度を取る、冷たい仕打ちをする
>
be on your side
あなたの味方だ
>
grab a bite
軽く食事をする、軽く食べる
>
go into the black
黒字になる、黒字を出す
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 eigonary.com