見出し
例文
all bark and no bite 意味
【慣用句】
1. 口先ばかり、口先だけ
all bark and no bite 例文
・
I know you are
all bark and no bite
.
口先ばかりだ。
"慣用句"の英単語
win by a nose
鼻の差で勝つ
>
knock oneself out
死ぬ気で頑張る、全力を挙げる、とことん楽..
>
get around someone
人を説き伏せる、自分の意見に同調させる
>
have a thirst for
~を渇望する、熱望する
>
bide one's time
好機を待つ
>
be an accident waiting to..
いつ事故が起きてもおかしくない
>
stay ahead of the game
一歩先にいる、有利に立っている
>
take under one's wing
面倒を見る、世話をする
>
well below
水準がはるかに下回っている
>
come under scrutiny
監視下に置かれる
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 eigonary.com