見出し
例文
The penny has dropped 意味
【慣用句】
1. 意味がやっと分かった、納得できた
"慣用句"の英単語
be in bad shape
調子が悪い、体調が悪い、ひどい状態だ
>
ring a bell
心当たりがある、聞き覚えがある、ピンとく..
>
get around someone
人を説き伏せる、自分の意見に同調させる
>
bring home the bacon
生活費を稼ぐ、生計を支える、家計を支える..
>
swear on my mom
間違いなく本当です
>
persist in having one's o..
我を張る
>
at the top of one's lungs
声を限りに、大声を出して、声を張り上げて
>
gain strength back
元気を取り戻す
>
Keep up the good work
その調子で頑張って!、引き続きよろしく
>
take it easy on
~にお手柔らかにする、~に手加減にする、..
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 eigonary.com