wait 例文
There was no point in waiting any longer, so we went.
これ以上待っても無駄だから私達は行ったんだ
Wait until your father gets home.
お父さんが帰ってくるまで待ちなさい。
Have you been waited on?
誰かご用を伺いましたでしょうか。
He had got fed up with waiting and went home.
彼は待つことにうんざりして、家に帰った。
There is nothing we can do but to wait and see.
もう様子を見る以外には何もできないです。
We just have to wait and see.
待つしかない。
How long do I have to wait?
どれくらい待たなければなりませんか?
I can' wait for the next summer vacation.
今度の夏休みが待ちきれない。
I'll be waiting for you.
お待ちしていますね。
You don’t have to wait until he finishes her work.
彼女の仕事が終わるまで待つ必要はない。
Please wait for a moment until your name is called.
お名前が呼ばれるまでしばらくお待ち下さい。
He organized the waiting line at the entrance.
彼は入場の列を整理した。
I'm compiling a list of those that are still waiting for their orders and or refunds.
注文品や返金をお待ちのお客様のリストをまとめています。
Jane has been waiting for him for a couples of hours at the coffee shop.
ジェインは2、3時間、喫茶店で彼を待っている。
Let's go ahead and do it. Nothing will be gained by just waiting.
前へ進んでそれをやろう。待っているだけでは何も得られないだろう。
I'll be waiting for you.
お待ちしています。
Let's meet at the station.
駅で待ち合わせしよう。
I'm wating to talk to Henry.
ヘンリーと話をするのを待っています。
Lillian walked to the waiting taxi.
リリアンは待っているタクシーの元へ歩いた。
I’m sorry to have kept you waiting so long.
あなたを長いこと待たせてしまったことを謝ります。
EBooks are very popular for users quickly because they are able to read during commuting and quick waiting period.
電子書籍は通勤時やちょっとした待ち時間に読める手軽さから、利用者の裾野を大きく広げた。
Time and tide wait for no man.
歳月人を待たず。
Don't wait until the last minute.
余裕をもってね。(ぎりぎりまで待たないでね)
We waited in line for a taxi outside the train station.
私たちは駅の外でタクシーを待った。
We wait at the bus stop for the bus to arrive.
私たちはバス停でバスが到着するのを待ちます。
The boy eagerly waited for his turn to play on the swing.
少年はブランコで遊ぶ順番を待ちわびていました。
He nervously bit his lower lip while waiting for the results.
彼は結果を待ちながら神経質に下唇をかみました。
He nervously bit his lip while waiting for the interview.
彼は面接を待っている間、神経質に唇をかんだ。
I can't wait to open my birthday presents.
誕生日プレゼントを開けるのが待ちきれません。
She's waiting for your call.
彼女はあなたの電話を待っています。
The future is an unwritten story waiting to be told.
未来は、語られるのを待っている未読の物語である。
The future is a blank canvas waiting for our brushstrokes.
未来は、私たちの筆遣いを待っている空白のキャンバスです。
The hunter patiently waited for his prey to appear.
猟師は獲物が現れるのを辛抱強く待った。
The fox patiently waited for the opportune moment to capture its prey.
キツネは獲物を捕らえる好機を辛抱強く待った。
I'm going to doodle with my pen while I wait.
待っている間にペンで落書きしようと思います。
I'm waiting for the review to come out before watching the movie.
私は映画を見る前にレビューが出るのを待っています。
They are waiting for the next shipment to replenish their supply.
彼らは供給を補充するために次の出荷を待っています。
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 eigonary.com