見出し
例文
to 例文
・
If you want us
to
post your document, please let us know your address, zip code, and contact number.
もし郵送をお好みなら、住所と郵便番号、連絡先の電話番号を教えてください。
・
It must be difficult
to
finish reading this book in a week.
1週間でこの本を読み終えることは困難にちがいありません。
・
You should write the full name of your city, but it is okay
to
abbreviate your state.
あなたの市の正式な名前を書いて下さい、しかし州の名前は略語で結構です。
・
The rumor is true
to
some extent.
そのうわさはある程度本当だ。
・
One helpful method is
to
watch movies or TV shows.
一つの役立つ手法は映画やテレビ番組を見ることである。
・
Please tell me the method used
to
teach children English.
子供たちに英語を教えるために使われる方法を私に教えて下さい。
・
He discussed the innovative method she has used
to
successfully treat hundreds of patients.
彼は何百人もの患者を成功裏に治療するために彼が用いたその革新的な方法を討議した。
・
I'll walk you
to
the station.
(歩いて) 駅まで送るよ。
・
The easiest way
to
move around is
to
walk.
体を動かす最も簡単な方法は歩くことです。
・
It's a 20-minute walk
to
the police station.
その警察署までは歩いて20分です。
・
He would have scorned
to
s
to
op
to
such tactics.
彼はそんなみっともない作戦に身を落とすことなど軽蔑しただろう。
・
Nature can often help scientists
to
solve their scientific problems.
科学者が科学的問題を解決するとき自然が役に立つことがよくある。
・
It is believed that Dinosaurs became extinct due
to
meteor impact.
恐竜は隕石の衝撃によって絶滅したと、信じられている。
・
She turned
to
the left at the first corner.
彼女は最初の角を左に曲がりました。
・
To
young fellow, it looks quite rosy.
若者にはそれは実にバラ色に見える。
・
He went
to
US in order
to
study in space science.
彼は宇宙科学を勉強するためにアメリカへ行った。
・
He went
to
the library and looked for books on his
to
wn.
彼は図書館へ行き、そこで彼の町について書かれた本を探した。
・
You need
to
go home and stay in bed until your fever is down.
家に帰って熱が下がるまで横になってなさい。
・
I'd like
to
have an examination with an internist.
内科医に視てもらいたいと思っています。
・
I'm going
to
have you arrested.
あなたを逮捕する。
・
I’m happy
to
see you.
あなたに会えてうれしい。
・
Nice
to
see you again.
また会えて嬉しいです。
・
I hope
to
see you again sometime.
再び会えることを望んでいます。
・
I have been wanting
to
see you.
以前から、ずっと貴方に会いたいと思っていました。
・
I wrote a letter
to
her.
彼女に手紙を書いた。
・
How is it
to
live in Korea?
韓国で生活するというのはどうですか。
・
What is it like
to
live in Korea?
韓国に住んでいてどうですか?
・
We lost all restraint
to
our rage for food.
食物を求めるあまり我々は全ての自制心を失った。
・
I exerted myself
to
enter the university.
その大学に入るために尽力した。
・
Take your best guess as
to
where the center of the line is and draw a dot there.
中心線がどこにあるかに関して、よく考えてそこに点を打ちなさい。
・
It's hard
to
imagine.
想像できない。
・
Do you have anything
to
write with?
何か書く物がありますか。
・
Do you have anything special
to
do this evening?
今夜空いてる?
・
what do you like
to
do on days like these ?
このような日には何をするのが好きですか?
・
The river banks collapsed due
to
heavy rain.
豪雨の為に堤防が決壊した。
・
It'll take an hour
to
get there.
そこに到達するまで1時間かかる。
・
What are going
to
do the day after
to
morrow?
明後日は何をする予定ですか?
・
What would you like
to
order?
何を注文しますか?
・
I want
to
order some coffee.
コーヒーを注文したいね。
・
I'd like
to
order.
注文したいのですが。
・
I'd like
to
extend my stay.
宿泊を延長したいのですが。
・
Its release price in Japan has not decided yet, but it is highly likely
to
be priced at over 2 thousand dollars.
国内での出庫価格は未定だが、2千ドルを超える可能性が高い。
・
I’m
to
o tired
to
cook
to
night.
今日は疲れて夕飯を作れない。
・
I was
to
o excited
to
sleep.
興奮してなかなか眠れませんでした。
・
Michael was
to
o shy
to
speak
to
woman.
マイケルはあまりにも内気で、女性に話しかけることができなかった。
・
I'm
to
o busy taking care of me
to
worry about taking care of others.
自分の事に手一杯で、人のことまで面倒をみれない。
・
This English book is
to
o difficult for me
to
read without a dictionary.
この英語の本は難しすぎて私は辞書なしで読むことが出来ません。
・
This computer is
to
o old
to
run the software.
このコンピュータはとても古いのでソフトを起動できない。
・
Ethan was
to
o proud
to
accept any assistance.
イーサンはプライドが高すぎていかなる援助も受け入れられなかった。
・
It was
to
o cold
to
swim.
寒すぎて泳ぐことができませんでした。
・
People are often
to
o selfish
to
think about the future.
人はしばしば利己的すぎて未来について考えることが出来なくなる。
・
I give my heart
to
anyone easily.
私は誰であれ、簡単に惚れちゃうんだよね。
・
It seems that conventional cellphones have given way
to
smartphones.
従来型の携帯電話はスマートフォンに道を譲ってしまいました。
・
He pretended
to
love you.
彼はあなたを愛しているふりをした。
・
I pretended
to
be asleep.
僕は寝入ってるふりをした。
・
The boys were pretending
to
be cats.
男の子たちは、猫の真似をしていた。
・
I don't pretend
to
be a professor.
僕は教授だと言うつもりはない。
・
I have little time
to
rest at home.
家で休む時間があまりありません。
・
Are you going
to
accept that new job offer?
あの新しい仕事を受けることにしましたか?
・
They permitted his
to
get in
to
the room.
彼らは彼が部屋に入るのを許可した。
・
It's going
to
rain.
雨が降るだろう。
・
I want
to
tell you something.
ちょっと話したいことがあります。
・
I went
to
the concert last week.
先週そのコンサートに行ってきた。
・
I’ve been
to
Tokyo 3times in the last year.
過去1年の間に東京に3回行った。
・
When she pours tea she likes
to
put the milk in first.
彼女はお茶を入れるとき、最初にミルクを入れるのが好きだ。
・
He rushed home
to
watch a baseball game.
彼は野球の試合を見るために急いで家に帰った。
・
My sister comes
to
home by six.
僕の妹は6時に家に来ます。
・
How could you do that
to
me?
よくも私に対してそんなことができたわね。
・
How would you like
to
pay for it?
支払いはどのようにされますか?
・
It's kind of you
to
say so.
親切にそう言っていただいてありがとうございます。
・
It is very kind of her
to
lend me her umbrella.
傘を貸してくれるなんて彼女はとても親切だ。
・
She showed us how
to
operate the machine.
彼女は私たちにその機械の動かし方を教えてくれた。
・
Please don't cross with me for what I'm going
to
tell you.
どうかこれからお話しすることで、気を悪くしないでください。
・
It is fun
to
sing karaoke.
カラオケを歌うことは楽しい。
・
I want
to
accomplish this project.
このプロジェクトをやり遂げたい。
・
I'm sorry
to
interrupt you.
話している最中にお邪魔してすみません。
・
There is 3 years break
to
do.
3年はやってません。
・
I'd like
to
see you.
あなたに会いたい。
・
I vow
to
love you my whole life.
あなたを一生愛することを誓います。
・
I have
to
work for the whole day.
今日は一日働かなくちゃいけないんだ。
[<]
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
[>]
(
15
/28)
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 eigonary.com