・ |
I never set out to eat them! |
私は決してそれらを食べようとはしない。 |
・ |
Employees entrusted with keys are expected to turn them in at the start of their last shift. |
鍵を預かる従業員は、最終シフト勤務開始時に返却しなければならない。 |
・ |
None of them had any money. |
誰もお金持っていなかった。 |
・ |
If you encourage someone, you give them confidence. |
もしあなたがだれかを勇気づけるなら、あなたは彼らに自信を与えることになります。 |
・ |
Those people may need something that will give them what they need to find employmemt. |
こうした人々は仕事を見つけるために必要なものを与えてくれる何かが必要なのかもしれない。 |
・ |
Schools and teachers must inspire them to become interested in the natural world. |
学校と先生達は、子供達が自然に興味を持つように励ますべきである。 |
・ |
The lucky people should learn about other people’s hardships and help them if possible. |
幸運な人々は、他人の困難を理解して、可能なら救いの手をさしのべるべきだ。 |
・ |
She got them hypnotized. |
彼女は彼らに彼らに催眠術をかけた。 |
・ |
I bought 5 apples, but some of them were rotten. |
僕は5個リンゴを買ったが、そのうちのいくつかは腐っていた。 |
・ |
Those radios are so small and light that people call them portable radio. |
それらのラジオはとても小さく軽いので、人々は携帯用ラジオと呼びます。 |
・ |
Their dances often imitate the animals and birds which they see around them. |
彼らの踊りには周りにいる動物や鳥類をよくまねする。。 |
・ |
There can be no doubt that many old people are very lonely, living alone, far from their families, who may not visit them very often. |
多くの老人が、家族から遠く離れた所で一人で住み、その家族もめったに訪ねてこないという非常に孤独な暮らしをしていることに疑いの余地はない。 |
・ |
We wanted Jane and Tom to attend, but neither of them wanted to go. |
私たちはジェインとトムに出席して欲しかったけれど、二人とも行きたがらなかった。 |
・ |
One group of them developed elongated flaps on their backs, which, over many generations, eventually developed into wings. |
彼らのあるグループは背中に長く伸びた羽のようなものを生み出し、それが何世代もの間に、ようやく翼に発達した。 |
・ |
Smokers not only harm themselves but also the people around them. |
喫煙者は自分自身だけでなく周りの人も傷つけます。 |
・ |
You may take them all. |
それらを全部取っていいよ。 |
・ |
Some of them are students at that college. |
彼らの何人かは、その大学の学生です。 |
・ |
It is easy to enter American universities, but difficult to graduate from them. |
アメリカの大学は、入るのは易しいが出るのは難しい。 |
・ |
After mixing the batter, stir in the chocolate chips to envelop them with dough. |
バターを混ぜたら、チョコレートチップを入れて混ぜ、生地で包んでください。 |
・ |
I saw them only yesterday. |
私は、昨日彼らに会ったばかりだ。 |
・ |
You don't have to learn these principles by heart, but I hope you understand them. |
これらの原則を暗記する必要はありませんが、理解はしてほしいです。
|
・ |
Though raccoon dogs look similar to raccoons, they are not related to them. |
タヌキはアライグマに似ていますが、親戚ではありません(違う生き物です)。 |
・ |
He greeted them warmly at the door. |
彼はドアのところで彼らを温かく迎えてくれました。 |
・ |
The disagreement between them simmered hotly beneath the surface. |
彼らの意見の相違は水面下で熱くくすぶっていました。
|
・ |
If your child is sick, please seek appropriate medical care and keep them at home until they have recovered. |
お子さんが具合が悪い時は、適切な医療を見つけ、回復するまで家で過ごさせてください。 |
・ |
She folded her clothes neatly and placed them in the drawer.
|
彼女は服をきちんと畳んで引き出しの中に置きました。
|
・ |
Endangered animals need protection to prevent them from becoming extinct.
|
絶滅危惧種の動物は、絶滅を防ぐために保護が必要です。
|
・ |
Let's plant some seeds and watch them grow.
|
種を植えて、育つのを見よう。
|
・ |
He rubbed his hands together to warm them up in the cold.
|
彼は両手をこすり合わせて寒さの中で暖めた。
|
・ |
I'd like to give them something in return for everything they've done. |
彼らが私たちにしてくれたことに対して私は何かお礼を差し上げたい。 |