| ・ |
The debate between the candidates raged hotly. |
| 立候補者間の議論は激烈であった。 |
| ・ |
They argued hotly about the best course of action. |
| 彼らは最善の行動方針について激しく議論しました。 |
| ・ |
The competition for the promotion was contested hotly. |
| 昇進のための競争は激しく争われました。 |
| ・ |
The issue was debated hotly among the group. |
| 激論の間に怒りが爆発しました。 |
| ・ |
The two teams competed hotly for the championship title. |
| 両チームは優勝を目指して熱戦を行った。 |
| ・ |
He pursued his goals hotly, with determination and passion. |
| 彼は決意と情熱で目標を熱く追求しました。 |
| ・ |
They disagreed hotly over how to solve the problem. |
| 彼らはその問題の解決方法について激しく意見が一致しませんでした。 |
| ・ |
Emotions ran hotly as they confronted each other. |
| 彼らが対峙している間、感情は熱く燃え上がりました。 |
| ・ |
The issue divided the community hotly. |
| その問題はコミュニティを激しく分裂させました。 |
| ・ |
The crowd cheered hotly for their favorite team.
|
| 群衆はお気に入りのチームを熱烈に応援しました。 |
| ・ |
The controversy surrounding the decision was debated hotly.
|
| その決定をめぐる論争は熱く議論されました。
|
| ・ |
The negotiations were proceeding hotly between the two parties. |
| 交渉は両当事者間で熱っぽく進んでいました。 |
| ・ |
The topic was discussed hotly on social media.
|
| その話題はソーシャルメディアで話題になりました。 |
| ・ |
The feud between the families continued hotly for years. |
| その家族間の確執は何年も熱っぽく続きました。 |
| ・ |
The conflict escalated hotly, leading to tension between the two groups. |
| 紛争は激しくエスカレートし、2つのグループ間の緊張につながりました。 |
| ・ |
The disagreement between them simmered hotly beneath the surface. |
| 彼らの意見の相違は水面下で熱くくすぶっていました。
|
| ・ |
The rivalry between the teams burned hotly, fueling their determination to win. |
| チーム間の競争は熱く燃え上がり、勝利への決意を煽りました。 |