should 例文
Should we throw a birthday party for teacher?
先生の誕生日パーティーをしようか?
We should throw a going-away party.
送別会を開こうよ。
You should take your time.
ゆっくり考えたほうがいいよ。(ゆっくりやって)
If any cost should change, we are entitled to change the selling price.
万一コストに変動があった場合は、我々はその売値を変更する権利を持つ。
I think we should calm down.
落ち着いたほうがいいと思う。
I think you should do up your shirt.
シャツのボタンをちゃんとはめた方がいいよ。
You should move on to the next question.
次の問題に進むべきです。
Parents should take an active role in determining what sports their children play.
子供がどのスポーツをするのか決定する際、親は積極的に手助けしてやるべきだ。
We should take up the issue at the next meeting.
我々は次の会議でこの問題を取り上げるべきです。
How often should I take the medicine you gave me?
私に処方した薬はどのくらいの頻度で飲めばいいですか?
I hold the belief that we should organize our own life.
自分の生活は自分で組み立てるべきだと信じている。
Apartment numbers should come after the name of the street.
アパート番号はストリート名の後に書いてください。
She should come to see you.
彼女はあなたに会いに来るはずだ。
He said I should come to the dance.
彼は私がダンスに来るべきだと言った。
You should keep your promises.
約束は守るべきである。
The President should stick to his decisions he has made.
大統領は自分の決定を押し通すべきだ。
You should always deal with life with great strength!
どんなことでも全力でやったほうがいい!
You should put into practice what you have learned in class.
授業で学んだことを実践するべきだ。
Ideally we should follow the rules, but in practice we skip some.
理想的にはルールに従うべきだけど、実際には飛ばしてしまうこともある。
Take your coat for fear it should rain.
雨が降るといけないからコートを持って行きなさい。
You had better set the alarm clock for fear you should get up late.
寝坊する恐れがあるなら目覚まし時計をセットしたほうがよい。
I should also get a tea set to go with it.
それに合う茶器のセットも買わないと。
He should well be proud of his long and accomplished career.
彼は、自分の、長く熟達した経歴をもっと誇るべきです。
You should see a doctor.
医者に診てもらったほうがいいよ。
I should have taken his advice.
私は彼の忠告を聞くべきだったのに。
We should listen carefully to a person telling us something important.
私たちは、私たちに重要なものを伝える人の言うことを注意深く聞くべきです。
He gave instructions that I should deliver the package to you.
あたなにこの小包を配達するように彼は私に指示した。
If your fever is down for 6 hours, then it should be all right as long as you take it easy.
もし熱が6時間以内に下がるようなら、安静にしている限り大丈夫でしょう。
You should not go jogging after dark in this neighborhood.
このあたりは、 暗くなってからのジョギングはやめたほうがいいよ。
She was disappointed that he should have failed her in that way.
彼女はそのように彼に見捨てられてがっかりした。
The lucky people should learn about other people’s hardships and help them if possible.
幸運な人々は、他人の困難を理解して、可能なら救いの手をさしのべるべきだ。
Which station should I get off at?
どの駅で降りればよいですか?
You should have a dentist check your teeth.
あなたは歯を歯医者に診てもらうべきだ。
We should have some of our money exchanged for dollars at the airport.
私たちは空港でお金をいくらか両替してもらうべきだ。
Why should Aiden obey an order given him by a perfect stranger?
何故エイデンは全くの他人からの命令に従わなければならないですか?
You should have studied harder.
あなたはもっと勉強すべきだった。
You should have taken on his proposition.
あなたは彼の提案は受けるべきだった。
You should have called me.
電話くれればよかったのに。
The disease should have been diagnosed earlier.
その病気はもっと早く診断されるべきだった。
I should have come back earlier.
早く家へ帰って来るべきだった。
They should not have resorted to violence.
彼らは暴力に訴えるべきではなかった。
I should't have eaten so much.
あんなに食べるんじゃなかった。
You should have attended the party.
あのパーティに出れば良かったのに。
She should have arrived home by now.
彼女は今頃家に着いているはずだ。
All the guests at the party should come dressed up.
全てのパーティ客は 必ず着飾って来るでしょう。
No matter how difficult the problem may be, you should never give it up until the end.
その問題がどんなに難しくても、最後までそれをあきらめてはいけません。
The manager should never have taken 2 week's vacation during the audit.
その支配人は、監査の期間に2週間もの休暇をとるべきではなかった。
How should we evaluate this year's interns?
私たちはどうやって今年の研修を評価すべきですか?
He should get much exercise.
彼はたくさん運動をするべきだ。
You should not invest in the business.
あなたはその事業への投資はするべきではない。
It is a pity that he should give up his studies.
彼が勉強を諦めることは気の毒だ。
It is surprising that he should know the eminent politician.
彼がその著名な政治家を知っているとは驚きです。
It is natural that parents should love their children.
親が子供を愛することは自然なことだ。
It is strange that he should have done so.
彼がそのようにやったことはおかしい。
You should have worked harder.
あなたはもっと仕事するべきだった。
What should I do?
何をすればいいのかな。
We should save energy.
エネルギーを節約すべきだ。
You should have an early night.
早く寝なさい。
It's already eight o'clock. He should be home by this time.
もう8時だ。彼はもう帰っているはずだ。
Sometimes you should stay your anger.
時には怒りを抑えておかねばならない。
It should not be that way.
そうあるべきではない。
You should come here by all means.
あなたはぜひここに来るべきだ。
Teachers should understand the dangers of the Internet and teach children the proper ways to use it.
先生はインターネットの危険さを理解して、子供たちが適切な方法でそれを利用するように教えるべきである。
Street address should not include an email address.
メールアドレスに住所はいれるべきではない。
I agree with you that we should join the demonstration.
私は我々がデモに参加すべきと言う君の意見に賛成だ。
You should try to talk to as many people as you can.
できるだけたくさんの人に話しかけてみなさい。
Contact with another person’s body should be avoided in all but the most intimate situations.
他人の体との接触は、最も親密な状況を除いて避けられるべきです。
The balance due should be paid as soon as possible.
未払い額は出来る限り早く支払われるべきです。
What document should I submit?
どの書類を提出すればよろしいでしょうか?
I don't think we should go yet.
私たちはまだ行くべきではないと(私は)思う。
They are foreigners, and should be treated as such.
彼らは外国人なので、そのような人として扱われるべきです。
Unsaturated fats should make up most of your fat intake.
不飽和脂肪が脂肪摂取量のほとんどを占めるべきです。
It is important that new factories should benefit local residents.
新工場が地元住民に恩恵を及ぼすことが重要です。
If I should fail again, I would follow your advice.
もしまた失敗したら君の忠告に従うよ。
Should you have any questions or concerns, please do not hesitate to contact me.
何か質問、心配があればお気軽にご連絡ください。
We discussed how to do it and who should do it.
私たちはそれをどのようにやるか、そして誰がやるべきか話し合った。
Therefore, there is a growing discussion over whether someone should do something.
それゆえ、誰かが何かをするべきかどうかということで議論が活発になりつつある。
She should come by five o’clock, I think.
彼女は5時までにはきっと来ると思う。
I should say this is too simple a question.
これは易しすぎる質問と言える。
An address should include a zip code after the state.
住所には州の名前の後に郵便番号が必要です。
1 2  (1/2)
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 eigonary.com