・ |
Many people inhabit this island. |
多くの人がこの島に住んでいる。 |
・ |
I can't take it when people play really loud music. |
すごく大きい音で弾かれると耐えられない。 |
・ |
I can't stand it when people make a lot of noise in the morning. |
朝から大きな音を立てられると我慢できない。 |
・ |
It really gets on my nerves when people leave a mess. |
散らかしたままにされるとイライラする。 |
・ |
The people next door were making a racket until all hours. |
隣人は夜遅くまでどんちゃん騒ぎしていた。 |
・ |
There were ten people present in all. |
計10人が出席した。 |
・ |
She is awfully good at sizing people up. |
彼女は人を評価するのが、恐ろしくお上手だ。 |
・ |
I heard French people are not accostomed to having raw fish. |
フランス人は生魚を食べる習慣がないと聞いてましたが。 |
・ |
Some people go after fame. |
名声を求める人々もいる。 |
・ |
Nowadays, more and more people are studying Chinese. |
最近、中国語を勉強する人が増えている。 |
・ |
Generally speaking, Japanese people work too hard. |
概して、日本人は働きすぎだ。 |
・ |
A person with a little worldly knowledge is as valuable as he is rare. |
多少の世知を持っている人はまれでもあり貴重でもある。 |
・ |
This novel is so long that few people can read it till the end. |
この小説は長すぎて、最後まで読める人はほとんどいない。 |
・ |
British people in general love to be thought of as different from everybody else. |
一般に、英国の人々は、他のみんなとは異なると考えてもらうのが好きです。 |
・ |
I think that every time there is an earthquake, more people will come to realize how powerful nature is. |
ひとつの地震が来るたびに、より多くの人たちが、いかに自然がパワフルなものなのかを実感するだろうと、私は思う。 |
・ |
If you succeed in cheating someone, don't think that the person is a fool. |
もしあなたが誰かを騙すのに成功したとしても、その人が愚か者だと考えてはなりません。 |
・ |
Usually people communicate with words, but sometimes they use gestures, expressions, movements, and even silence. |
一般に、人々は言語でコミュニケートするが、ジェスチャー、表情、行動更には沈黙を用いることもある。 |
・ |
Thank you for your courtesy such a person like me as barely speak English. |
英語がほとんど話せない私に親切にして下さり、ありがとうございました。 |
・ |
People find it difficult / to carry on with their daily lives. |
人々は日常の生活を続けるのが困難になる。 |
・ |
The concentration of wealth in the hands of a small number of people has become a major issue in the U.S. |
少数の人の手に富が集中することはアメリカにおける大きな問題となっている。 |
・ |
Dairy products are known to cause allergic reactions in some people. |
乳製品は、ある程度の数の人々にアレルギーを起こすと知られている。 |
・ |
The Internet enables us to communicate with people all over the world. |
インターネットは我々に世界中の人々とコミュニケーションすることを可能にする。 |
・ |
Improving your English will enable you to converse freely with people from many countries. |
英語を上達させると多くの国の人々と自由に会話できるようになります。 |
・ |
She is a person whose acquaintance people have no desire to make. |
彼女は誰からもあまり知り合いになりたいと思われない人です。 |
・ |
People speak well of the new prime minister. |
人々は新しい首相のことを褒めている。 |
・ |
Genes are not as powerful as many people think. |
遺伝子は多くの人が考えるほどパワフルではありません。 |
・ |
The earthquake was so disastrous that it took the lives of 1,000 people. |
その地震はとても破滅的で、1000人の死者を奪った。 |
・ |
One way to get such information is by conducting surveys on factors affecting the quality of people's lives. |
そのような情報を得る一つの方法は、人々の生活の質に影響を及ぼしている要素について、調査を行うことです。 |
・ |
You seem like a cool person to be friends with. |
あなたは、付き合うのによさそうな人ですね。 |
・ |
The Japanese are thought to be a polite people. |
日本人は礼儀正しい国民だと思われてる。 |
・ |
Indeed, many ordinary people download programs onto their computers that help in this search. |
実際、多くの一般の人々が自分のコンピューターにプログラムをダウンロードして、この調査に協力している。 |
・ |
Almost all of my friend tend to think that I'm courteous and sincere person, but it is not true. |
私は、ほとんどの友達に礼儀正しく正直な人間だと思われがちだが、実は違う。 |
・ |
Many older people complained that the young are less courteous. |
多くの年配者たちは、若者たちは昔ほど礼儀正しくないと不平を述べた。 |
・ |
She was the last person I had expected to run into in Tokyo. |
彼女に東京で会うとはまったく予想していなかった。 |
・ |
The park was full of people enjoying themselves in the sunshine. |
公園は日の光の下、自ら楽しむ人々に満ちていた。 |
・ |
Millions of people suffer from problems associated with dirty water. |
何百万もの人々が汚水に関連した問題で苦しんでいる。 |
・ |
It really irritates me when people leave the lights on. |
電気つけっぱなしで出て行かれるとイライラする。 |
・ |
I’m irritated by people all the time. |
いつも、みんなにイライラする。 |
・ |
Knowledge is information and understanding about a subject which a person has, or all people have. |
「知識」とはある人が持つか、すべての人が持つある主題に関する情報と理解である。 |
・ |
Those people may need something that will give them what they need to find employmemt. |
こうした人々は仕事を見つけるために必要なものを与えてくれる何かが必要なのかもしれない。 |
・ |
This Christmas song is familiar to many Chinese people. |
このクリスマスソングは多くの中国人におなじみのものだ。 |
・ |
Can I have a minute? Have you seen this person? |
ちょっと時間あります? この人見たことありますか? |
・ |
Michael took the injured people to the hospital. |
マイケルは傷ついた人々を病院に運んだ。 |
・ |
We should listen carefully to a person telling us something important. |
私たちは、私たちに重要なものを伝える人の言うことを注意深く聞くべきです。 |
・ |
E.coli can be passed from person to person |
大腸菌は人から人へと感染することがあり得る。 |
・ |
Gandhi urged the Indian people to boycott British goods and educational institutions. |
ガンジーはインドの人々に対して英国の製品の購買及び教育機関の利用をボイコットするよう強く提案した。 |
・ |
People have always been trying to find ways to insure a stable food supply. |
人々は常に安定した食糧を確保する方法を見つけようとしてきました。 |
・ |
People began domesticating animals so that they could have food all the time. |
人々は食べ物をいつでも食べられるように動物を家畜化し始めました。 |
・ |
people can get along well without knowing much about language. |
人々は 言葉について多くを知らなくてもうまくやって行くことが出来る。 |
・ |
The number of people travelling abroad has increased as the cost of air travel has fallen. |
航空機の旅費が下がるとともに、海外に旅行する人々の数は増加してきました。 |
・ |
If a person or their manner is confident, they feel sure about their own abilities, qualities, or ideas. |
もしある人や態度が「自信に満ちている」なら、彼らは自分自身の能力、資質、あるいは考えを確信しているのです。 |
・ |
Don’t discriminate against people based on nationality, gender, or occupation. |
国籍や性別または職業などで人を差別してはいけない。 |
・ |
People tend to put on weight for lack of exercise. |
人は運動不足によって体重が増える傾向がある。 |
・ |
People may say the children here are spoiled. |
人々はここにいる子供達は甘やかされていると言うかもしれない。 |
・ |
Many people tend to take things for granted. |
多くの人は身の回りのものを当たり前だと思いがちだ。 |
・ |
Many people in the world have a hard time by from day to day. |
世界の多くの人々はその日暮らしで大変な思いをしている。 |
・ |
The lucky people should learn about other people’s hardships and help them if possible. |
幸運な人々は、他人の困難を理解して、可能なら救いの手をさしのべるべきだ。 |
・ |
Mike is a one-sided and irrational person. |
マイクは一方的で不合理な人だ。 |
・ |
China lowered a goal for GDP to 7% at the National People’s Congress. |
中国は全人代で経済成長率の目標7%に下げた。 |
・ |
Some people just act like they are trying to help you. |
ある人々はあなたを助けようとしているかのように振舞うだけだ。 |
・ |
We ought to listen carefully to a person telling us something important. |
私たちは、私たちに重要なものを伝える人の言うことを注意深く聞くべきです。 |
・ |
This remark was greeted with silence, which was broken when the girls returned to their talk about people. |
この意見が出されたとき一瞬静かになったが、少女たちが人々についての話に戻ると、また賑やかになった。 |
・ |
There are thousands of ideas in the heads of a highly civilized people with a long history. |
長い歴史を持ち、高度に文明化された人々の頭の中には、数千ものアイデアがある。 |
・ |
There were no more than two people in the conference. |
わずか2人しか会議に出席しませんでした。 |
・ |
There were no more than ten people in the audience. |
聴衆は10人にすぎなかった。 |
・ |
Solitary people come to a comic cafe because they want to feel that they are among other people. |
孤独な人々は自分が他の人々に交じっていると感じたいので漫画喫茶にやってくる。 |
・ |
People who are afraid of spiders see the arachnids as bigger than they actually are, recent experiments have shown. |
蜘蛛を恐れる人々は蜘蛛類を実際より大きく見る、と最近の実験は示した。 |
・ |
People living in the rural areas live longer. |
田舎に住む人々は寿命が長い。 |
・ |
There is no direct correlation between the amount of fried food people eat and their risk of heart disease. |
人々の食べる揚げ物の量と心臓病の危険性との相関関係は直接関係ない。 |
・ |
It was not until the invention of personal computers that people in business could work so effectively with a large amount of date. |
パソコンが発明されてはじめて、仕事で大量のデータを効果的に扱えるようになった。 |
・ |
That is such a good coffee shop that it is always full of people |
とてもいいコーヒーショップなので、いつも客でいっぱいだ。 |
・ |
Those radios are so small and light that people call them portable radio. |
それらのラジオはとても小さく軽いので、人々は携帯用ラジオと呼びます。 |
・ |
Loving people is very important. |
人々を愛することはとても大切です。 |
・ |
I respect him because he kept singing for people though he lost his eyesight. |
視力を失ったのに人のために歌い続けたから私は彼を尊敬している。 |
・ |
An introvert is less comfortable interacting with lots of people. |
内向性の人は、大勢の人とやり取りするのは苦手である。 |
・ |
Always try to speak to people who use English a little bit better than you do. |
常にあなたよりも少し上手に英語を使える人と話すように心掛けなさい。 |
・ |
As is often the case with young people, she was overconfident. |
若者によくあることだが、彼女は自信過剰だった。 |
・ |
Each person's treatment depends on the kind of cancer he or she has. |
1人1人の人間の治療は彼または彼女がどんな種類のガンにかかっているかに依存する。 |
・ |
Some people often like to check their phone for important phone calls or mails when they are walking or driving. |
歩いたり運転したりしながら、重要な電話やメールを確認することをしばしば好む人がいる。 |
・ |
Those medicines prevent people (from) catching serious illness like measles and mumps. |
これらの薬品は人が麻疹やおたふく風邪のような深刻な病気になることを防ぐ。 |