見出し
例文
never 例文
・
There's no point in having a car if you
never
use it.
使わないなら車を買っても意味がない
・
It's
never
too late to learn.
学ぶのに遅すぎることはない。
・
It's
never
too late to be who you might have been.
なりたかった自分になるのに遅すぎるなんてことはない。
・
Never
mind. It’s nothing.
何でもないよ。気にしないで。
・
Never
having traveled by plane, She was very nervous.
飛行機で旅行したことがなかったので、彼女とても緊張していた。
・
He
never
gets around to cleaning up the garage.
彼はガレージを掃除する時間を全然見つけられない。
・
Better late than
never
, as far as I'm concerned.
やらないより遅くてもやった方がいいよ、私が思う限り
・
I've
never
thought of that.
そんなこと、思いもしなかったな。
・
I just can't see why he doesn't get hold of his motorcycle, since he
never
rides it any more.
彼が何故オートバイを手に入れないのか分からない。もうあれには二度と乗らないのに。
・
Never
give up on the ones that hold you down.
あなたを押さえつける人達でも、決して見捨ててはいけない。
・
I
never
pass up a chance to play tennis.
私はテニスをする機会を決して逃さない。
・
Robots
never
get tired or bored.
ロボットは、疲れることも退屈することも決してない。
・
She
never
fails to do her homework, however tired she is.
彼女はどんなに疲れていても、必ず宿題をやる。
・
I
never
set out to eat them!
私は決してそれらを食べようとはしない。
・
I have
never
seen sIuch a lazy friend.
あんな怠惰な友達は見たことがない。
・
Never
had I seen him so furious.
彼があんなに荒れているのを見たことがありませんでした。
・
We've
never
heard her speak ill of others.
我々は彼女が他人の悪口を言うのを聞いたことがない。
・
I
never
fail to achieve results.
私は結果は必ず出します。
・
I
never
feel angrier than I am told a lie.
私は嘘を言われた時よりもっと怒りを感じることはありません。
・
He'll
never
lie.
彼はウソをつくような男ではない。
・
He had
never
been one to leave food on his plate, no matter how it tasted.
彼は決して食べ物を残さない人だった、それがどんな味であっても。
・
No matter how difficult the problem may be, you should
never
give it up until the end.
その問題がどんなに難しくても、最後までそれをあきらめてはいけません。
・
The manager should
never
have taken 2 week's vacation during the audit.
その支配人は、監査の期間に2週間もの休暇をとるべきではなかった。
・
Since sharks almost
never
get cancer, many people believe that eating shark meat will stop cancer.
さめはほとんど癌にかからないので、多くの人はサメの肉をを食べれば癌に罹らないだろうと信じている。
・
There are still people in some parts of the world who have
never
seen or tasted salt.
世界のどこかにはまだ塩を見たことも味わったこともない人々がいる。
・
I have
never
heard such a beautiful melody as this.
このようなとても美しいメロディーを聴いたことがない。
・
I
never
feel angrier than I am told a lie.
私は嘘をつかれた時より、今まで怒りを感じることはない。
・
I have
never
seen such a charming girl as she is.
彼女は今まで見たことがないほど魅力的な娘だ。
・
I have
never
read such an interesting book.
こんな面白い本読んだことない。
・
She
never
told anyone about her secret method。
彼女は誰にも秘法については決して話さなかった。
・
He
never
tells a joke.
彼女は決して冗談を言いません。
・
I
never
tease women.
女性をからかうことはしない。
・
I've
never
liked it.
好きじゃない。興味がありません。
・
I
never
see that cat during the day. I think it only comes out at night.
その猫は日中は全くみないよ。きっと夜に出てくるだけだと思うよ。
・
I will
never
do that again.
二度とそんなことはしません。
・
Never
leave camp or activity areas without permission.
許可なくキャンプや活動エリアから離れてはいけません。
・
I've
never
been in a car accident, touch wood.
私はまだ車の事故にあったことがありません。このままそうでありますように。
・
She's
never
afraid to voice her complaints.
彼女は自分の不平を言うことを決して恐れません。
・
I've
never
known such a bright girl.
こんな頭のいい少女は今まで知らない。
・
I
never
skip breakfast; it gives me energy for the day.
私は朝食を欠かさないので、一日のエネルギーを与えてくれます。
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 eigonary.com