face 例文
face a barrage of questions
質問攻めにあう
My face is swollen.
顔がむくんでいます。
Your face looks familiar.
あなたのお顔に見覚えがあるのですが。
We are faced with the simple fact thst the Earth cannot provide an unlimited supply of resources.
私たちは、地球はむげん資源を与えてくれるわけではないという単純な事実に向き合っている。
Otherwise, he'll lose face.
そうしないと、彼は面目を失ってしまうよ。
She allowed her face to show interest.
彼女は興味を隠さなかった。
He is faced with a difficult decision.
彼は難しい決断に直面している。
Many countries are faced with financial difficulties all over the world.
世界中で多くの国々が財政的な困難に直面している。
That company is faced with financial difficulties.
あの会社は経営難に直面している。
This business is faced with real world I.T. challenges.
この仕事は、実際の世界のIT挑戦者と向かい合っている。
Electrical industry faces its critical moment.
電機産業が危機に直面している。
Many developed countries are facing this problem, but it is most serious in America.
多くの先進国がこの問題に直面しているが、アメリカが一番深刻である。
The face with the black moustache looked down from every corner.
黒い口ひげのある顔が至る所から見下ろしていた。
African Americans faced discrimination with regard to employment opportunities and minimum wages.
アフリカ系アメリカ人は、雇用機会と最低賃金に関しても差別を受けました。
Owen sat sleeping with his face on the table.
オーウェンは座ったまま、顔をテーブルにつけて眠っていました。
The young generation will be faced with a job shortage because of overpopulation in the Philippines.
フィリピンでは人口過剰によって若者世代は就職難に直面している。
These challenges these mega-tall buildings face are many.
こうした超高層ビルが直面している課題は数多い。
Your logo acts as the face of your company.
あなたのロゴはあなたの会社の顔としての役割を果たします。
She had a pained expression on his face.
彼女は痛そうな表情をしていた。
The sun shone warmly on their faces.
太陽が彼らの顔を暖かく照らしていました。
The governor faced impeachment charges for corruption.
知事は汚職で弾劾訴追に直面しました。
He had to face the music after being rude to the teacher.
彼は先生に失礼なことをしたため、罰をうけなければならなかった。
I failed every audition. It's time to face the music and accept that I am not a good singer.
全てのオーディションに落ちました。自分は良い歌手ではないことを受け入れ、認める時がきました。
When the deadline for the project arrived, I had to face the music and explain to my team why I hadn't completed my part on time.
プロジェクトの締め切りが迫ったとき、私は自分の役割を時間内に完了できなかった理由をチームに説明しなければならなかった。
He wiped his face with a damp cloth after working outside.
彼は外で働いた後、湿った布で顔を拭いました。
The girl giggled when her puppy licked her face.
子犬が彼女の顔をなめると少女はくすくす笑った。
The warm sunshine on my face felt like heaven.
私の顔に浮かぶ暖かい日差しはまるで天国のようでした。
The dog licked its owner's face in affection.
犬は愛情を込めて飼い主の顔をなめた。
His face doesn't ring a bell, but his voice sounds familiar. Maybe I've heard him on the radio.
彼の顔は見覚えがないけど、声はわかる。ラジオで彼の声を聞いたことがあるかもしれない。
I admire your perseverance in the face of challenges.
挑戦に立ち向かうあなたの粘り強さに感心します。
The company is facing financial difficulties due to low sales.
その会社は売上高が低いため経営難に直面しています。
His face appeared pale from exhaustion.
彼の顔は疲労で青ざめて見えました。
A smile appeared on her face when she saw her friend.
彼女は友達を見たとき、顔に笑顔が現れました。
Seeing the smile on her face brought him happiness.
彼女の笑顔を見て、彼は幸せになりました。
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 eigonary.com