見出し
例文
between 例文
・
The scale on a map is used to measure distances
between
two points.
地図についている定規は二点の距離を図るのに使われる。
・
They wanted to understand the difference
between
normal shyness and true gelotophobia.
彼らは正常な内気さと真の笑われ恐怖症との差を理解しようとした。
・
What is the difference
between
A and B?
AとBの違いは何ですか?
・
There were many differences
between
the cities and the countryside.
田舎と都会には様々な違いがある。
・
In most OECD countries, health spending grew more quickly than GDP
between
2000 and 2009.
多くのOECD諸国では、2000年から2009年の間、健康への出費の成長がGDPの成長を上回った。
・
It was clear that the bat's “radar ” couldn't easily distinguish
between
insects and stones.
こうもりのレーダーが虫と石を容易に区別出来ないことは明らかであった。
・
The company is going to enter a full-scale battle
between
the company and the founder deeply.
その会社と創業家が泥沼の全面戦争に突入しようとしている。
・
There is no direct correlation
between
the amount of fried food people eat and their risk of heart disease.
人々の食べる揚げ物の量と心臓病の危険性との相関関係は直接関係ない。
・
It is said that there is a close relationship
between
diet and cancer.
ダイエットと癌の間には 密接な関係が有ると言われている。
・
It's just
between
us.
ここだけの話だけど。
・
On Friday 1 September we will be holding a Father’s Day Breakfast on the oval
between
8:30am – 9:30am.
9月1日、金曜日、8時半から9時半までオーバル(運動場)で父の日朝食会を開いています。
・
The connections and relationships
between
differing age groups are so positive for everyone.
異なる年令層間での繋がりや関係性は誰にとっても大変良いものとなります。
・
Your service on the network may be impacted by network maintenance on 16 April 2019
between
1:00am and 6:00am.
あなたのネットワークサービスは2019年4月16日の午前1時から午前6時までメンテナンスの影響を受けるかもしれません。
・
I confronted me with a choice
between
my career or our relationship.
私は自分のキャリアか私達の関係かの選択を迫られました(選択する難題に直面しました)。
・
What’s the Difference
Between
Alligators and Crocodiles?
ワニ(アリゲーター)とクロコダイルの違いは何ですか?
・
What’s the difference
between
the Mediterranean Diet and the Greek Diet?
地中海の食事とギリシャの食事の違いはなんですか?
・
The Mediterranean Sea is a sea positioned
between
Europe to the north, Africa to the south, and Asia to the east.
地中海は北はヨーロッパ、南はアフリカ、東はアジアの間に位置する海です。
・
Good manners are often completely ignored
between
strangers who remain anonymous.
互いに匿名のままの他人の間では礼儀はしばしば完全に無視されることがあります。
・
The debate
between
the candidates raged hotly.
立候補者間の議論は激烈であった。
・
The negotiations were proceeding hotly
between
the two parties.
交渉は両当事者間で熱っぽく進んでいました。
・
The feud
between
the families continued hotly for years.
その家族間の確執は何年も熱っぽく続きました。
・
The conflict escalated hotly, leading to tension
between
the two groups.
紛争は激しくエスカレートし、2つのグループ間の緊張につながりました。
・
The disagreement
between
them simmered hotly beneath the surface.
彼らの意見の相違は水面下で熱くくすぶっていました。
・
The rivalry
between
the teams burned hotly, fueling their determination to win.
チーム間の競争は熱く燃え上がり、勝利への決意を煽りました。
・
She seeks balance
between
her personal and professional life.
彼女は個人的な生活と職業的な生活のバランスを求めています。
・
The bond
between
siblings can grow stronger with time.
兄弟間の絆は時間とともに強くなることがあります。
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 eigonary.com