見出し
例文
under the radar 意味
【慣用句】
1. 目立たないように
・ 類義語:
unobtrusively
"慣用句"の英単語
show someone the door
人に出ていけと言う
>
I feel it in my bones.
直感でわかる
>
have another helping
(食事の)おかわりをする
>
zip one's lip
沈黙する、口をつぐむ、秘密にする
>
helicopter parents
過保護な親たち
>
king's ransom
大金、巨額の金、莫大なお金
>
hit the roof
激怒する、頭にくる
>
dish out flattery
お世辞をたっぷり並べる
>
persist in having one's o..
我を張る
>
go whole hog
完全にやる、存分にやる、徹底的にやる
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2026 eigonary.com