見出し
例文
stroke one’s ego 意味
【慣用句】
1. 人をおだてる
"慣用句"の英単語
hit the roof
激怒する、頭にくる
>
in the nick of time
ぎりぎりのところで、ぎりぎりで
>
as cool as a cucumber
冷静に、非常に冷静で
>
rub someone the wrong way
人を怒らせる、いらいらさせる、気持ちを逆..
>
in the dark
知らずに、分からずに
>
never too late to do
doするのに遅すぎることは決してない
>
the tip of the iceberg
氷山の一角
>
cross the line
一線を越える、許容される範囲を超える言動..
>
Keep up the good work
その調子で頑張って!、引き続きよろしく
>
come up with the goods
期待にこたえる、約束を果たす
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 eigonary.com