見出し
例文
steal the show 意味
【慣用句】
1. 人気をさらう、主役を食う
"慣用句"の英単語
talk big about
ほらを吹く
>
shoot the works
いちかばちかやってみる、全財産を賭ける、..
>
birds of a feather
似た者同士、同類の人々
>
place an order with
~に注文する、~に発注する
>
rub shoulders with
~(有名人などと)と交際する、~とつき合..
>
sweep the board
全部取る、全勝する、大成功する
>
put in extra hours
余分に働く
>
Time flies.
時が過ぎ去るのは速い、時は速く過ぎ去るも..
>
cry one’s heart out
胸が張り裂けるほど泣く、心行くまで泣く
>
cut the cheese
おならをする、屁をこく
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2026 eigonary.com