見出し
例文
show someone the door 意味
【慣用句】
1. 人に出ていけと言う
"慣用句"の英単語
as cool as a cucumber
冷静に、非常に冷静で
>
talk behind one's back
陰口を言う
>
put it
表現する、言う、云う
>
stand tall
自信たっぷりである
>
dice with death
命がけでやる、大冒険をやる
>
fall behind in
遅れを取る、遅れる
>
barking up the wrong tree
検討違い、お門違い
>
Water under the bridge.
それはもう過ぎたことだ、もう終わった事だ..
>
get in shape
体を鍛える、体調を整える、体力をつける
>
let off the hook
責任から解放される、見逃してもらう
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2026 eigonary.com