見出し
例文
show someone the door 意味
【慣用句】
1. 人に出ていけと言う
"慣用句"の英単語
shoot from the hip
よく考えずに言う、衝動的に反応する
>
It's on the tip of my ton..
知ってるけど思い出せない。、喉まで出かか..
>
go a long way to do
doするのに大いに役立つ、うまくいく
>
cry one’s heart out
胸が張り裂けるほど泣く、心行くまで泣く
>
hit the ceiling
激怒する、カンカンに怒る
>
get hold of the story
ニュースネタを入手する
>
get to the point
核心を突く、要点を言う、核心に触れる
>
have in mind
計画がある、~を計画中である、~しようと..
>
cross my mind
ふと心に浮かぶ
>
under the radar
目立たないように
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 eigonary.com