見出し
例文
red-carpet treatment 意味
【慣用句】
1. 盛大な歓迎、丁重なもてなし
"慣用句"の英単語
have the guts to do
doする勇気がある、~する気概を持つ
>
It’s a matter of time bef..
~するのは時間の問題だ
>
get one’s money’s worth
元をとる、値段に見合うだけの価値を得る
>
stand out like a sore thu..
目ざわりだ、場違いだ
>
cash on arrival
着払い、着荷払い、現金引き換え
>
wing it
即興でやる、計画や準備もせずに行う
>
give a ride
車で送る、車で送ってあげる
>
give someone the benefit ..
人を信用することにする
>
work around the clock
昼も夜も働く、ぶっ続けで働く
>
talk behind one's back
陰口を言う
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 eigonary.com