見出し
例文
put oneself in one's shoes 意味
【慣用句】
1. ~の立場でなってみる、~の立場で考える
"慣用句"の英単語
lock up one’s feelings
感情を抑える
>
get a move on
急ぐ、急いで行く
>
on the grapevine
噂で、口コミで
>
take a toll on
大きな打撃を与える、大きな被害を与える、..
>
express hesitation
慎重な姿勢を示す
>
take one's own life
自らの命を絶つ、自殺する
>
let off the hook
責任から解放される、見逃してもらう
>
chop and change
ぐらぐら変える、よく気が変る、突然変わる..
>
wet the bed
おねしょをする
>
get to the bottom
真相を究明する
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 eigonary.com