見出し
例文
put oneself in one's shoes 意味
【慣用句】
1. ~の立場でなってみる、~の立場で考える
"慣用句"の英単語
the jaws of defeat
敗北の危機、敗色、敗北の瀬戸際
>
play hardball with someon..
~に手加減しない、~に厳しくする
>
go into details
詳細に述べる、詳しく述べる
>
make odds even
優劣をなくする、不平等をならす
>
rub shoulders with
~(有名人などと)と交際する、~とつき合..
>
out of shape
運動不足、不健康、健康状態がよくない、体..
>
pay the piper
費用を負担する、金を払う
>
take to heart
~を真剣に受け止める、~を心に留める
>
as cool as a cucumber
冷静に、非常に冷静で
>
scratch one's head
(当惑して)頭をかく
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 eigonary.com